“渊圣钦明抚庶氓”的意思及全诗出处和翻译赏析

渊圣钦明抚庶氓”出自宋代夏竦的《奉和御製内苑嘉穀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuān shèng qīn míng fǔ shù máng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“渊圣钦明抚庶氓”全诗

《奉和御製内苑嘉穀》
渊圣钦明抚庶氓,斋居励翼御彤庭。
天田播种勤农事,云稼流祥耀国经。
琼粒蕃滋争结穟,龙枝屈曲竞分形。
摇风秀色交卿霭,垂颖馀光近帝星,茂遂岂同蕖叶异,殊尤全掩凤冠灵。
连茎五七逾成数,实表皇穹鉴德馨。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製内苑嘉穀》夏竦 翻译、赏析和诗意

这首诗词是夏竦为宋徽宗所作的《奉和御製内苑嘉穀》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

天子深明圣德,关心百姓福祉,日日斋戒,为国家祈福。天田被播种,农民勤劳耕作,云稼丰收,国家经济繁荣。田里的谷粒生长茂盛,争相结实,像龙枝一样弯曲交错。微风吹拂,秀丽的景色交融,花朵垂挂,犹如皇帝的明珠,熠熠生辉。这些作物的生长茂盛,与皇帝的荣耀相得益彰。五七茎连成一片,果实实现了皇家的期望和德行,成为满满的颂扬。

诗意:

这首诗词描绘了宋徽宗关心国家经济和人民生活的样子。他日复一日地斋戒祈福,为农民播种祈祷,希望国家经济繁荣。农民们勤劳耕作,云稼丰收,田里的谷粒茂盛生长,争相结实。这些美丽的景象,让人们感受到了皇帝的荣耀和国家的繁荣。同时,这首诗词也颂扬了皇帝的德行和功绩。

赏析:

这首诗词描绘了宋徽宗关心国家经济和人民生活的样子,以及农民们的勤劳耕作,云稼丰收的生活景象。这些景象美丽而壮观,让人们感受到了皇帝的荣耀和国家的繁荣。同时,这首诗词也颂扬了皇帝的德行和功绩,表达了夏竦对皇帝的敬重和赞美。整个诗词用语质朴,描绘了自然界的美丽和物产的丰富,表现出了作者的感性和理性的结合,以及对皇帝的高度敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渊圣钦明抚庶氓”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì nèi yuàn jiā gǔ
奉和御製内苑嘉穀

yuān shèng qīn míng fǔ shù máng, zhāi jū lì yì yù tóng tíng.
渊圣钦明抚庶氓,斋居励翼御彤庭。
tiān tián bō zhǒng qín nóng shì, yún jià liú xiáng yào guó jīng.
天田播种勤农事,云稼流祥耀国经。
qióng lì fān zī zhēng jié suì, lóng zhī qū qǔ jìng fēn xíng.
琼粒蕃滋争结穟,龙枝屈曲竞分形。
yáo fēng xiù sè jiāo qīng ǎi, chuí yǐng yú guāng jìn dì xīng,
摇风秀色交卿霭,垂颖馀光近帝星,
mào suì qǐ tóng qú yè yì, shū yóu quán yǎn fèng guān líng.
茂遂岂同蕖叶异,殊尤全掩凤冠灵。
lián jīng wǔ qī yú chéng shù, shí biǎo huáng qióng jiàn dé xīn.
连茎五七逾成数,实表皇穹鉴德馨。

“渊圣钦明抚庶氓”平仄韵脚

拼音:yuān shèng qīn míng fǔ shù máng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渊圣钦明抚庶氓”的相关诗句

“渊圣钦明抚庶氓”的关联诗句

网友评论


* “渊圣钦明抚庶氓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渊圣钦明抚庶氓”出自夏竦的 《奉和御製内苑嘉穀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。