“春风容冶看人狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风容冶看人狂”出自宋代夏竦的《花槛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng róng yě kàn rén kuáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春风容冶看人狂”全诗

《花槛》
曲槛横栏百实装,春风容冶看人狂
孤松瘦柏无颜色,只有青青待雪霜。

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《花槛》夏竦 翻译、赏析和诗意

《花槛》是夏竦创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曲槛横栏百实装,
春风容冶看人狂。
孤松瘦柏无颜色,
只有青青待雪霜。

诗意:
这首诗描绘了一个花槛的景象。花槛上摆满了各种各样的盆栽,春风吹拂下,花槛显得格外繁盛美丽。孤零零的松树和瘦弱的柏树没有了生机,它们失去了原本的翠绿色,只有青青的颜色等待雪和霜的降临。

赏析:
《花槛》这首诗通过对花槛景象的描绘,表达了春天的繁荣和生命的脆弱。诗中的花槛装饰了许多盆栽,形成了百花争艳的景象,这给人带来了喜悦和愉悦的感受。春风吹拂下,花槛更显得热闹和狂放,仿佛在向人们展示着春天的魅力。然而,诗中的孤松和瘦柏却失去了生机,它们的颜色不再鲜艳,只有青翠的颜色等待着雪和霜的覆盖。这种对比揭示了春天的繁荣与生命的虚幻和脆弱之间的关系。

整首诗以描绘花槛景象为主线,通过对花槛上的盆栽和孤松瘦柏的描写,展示了春天的繁华和人生的脆弱。作者利用形象生动的语言,将自然景物与人生相结合,表达了对繁荣的追求和对生命脆弱性的思考。这首诗抓住了春天变幻无常的特点,以简洁、生动的语言展示了生命的美丽和脆弱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风容冶看人狂”全诗拼音读音对照参考

huā kǎn
花槛

qū kǎn héng lán bǎi shí zhuāng, chūn fēng róng yě kàn rén kuáng.
曲槛横栏百实装,春风容冶看人狂。
gū sōng shòu bǎi wú yán sè, zhǐ yǒu qīng qīng dài xuě shuāng.
孤松瘦柏无颜色,只有青青待雪霜。

“春风容冶看人狂”平仄韵脚

拼音:chūn fēng róng yě kàn rén kuáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风容冶看人狂”的相关诗句

“春风容冶看人狂”的关联诗句

网友评论


* “春风容冶看人狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风容冶看人狂”出自夏竦的 《花槛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。