“正见溪水碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正见溪水碧”全诗
开樽荫密树,正见溪水碧。
游鱼出柳根,翕忽无定迹。
酒行不须遽,月色林上白。
分类:
《三月十三日游卞氏园》韩维 翻译、赏析和诗意
《三月十三日游卞氏园》是宋代韩维所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在三月十三日游览卞氏园的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
窄径下深竹,有堤平若席。
在狭窄的小径之下是茂密的竹林,堤岸如同展开的席子般平坦。
开樽荫密树,正见溪水碧。
打开酒瓶,茂密的树木为我们提供了阴凉,此时我们正好看到碧绿的溪水。
游鱼出柳根,翕忽无定迹。
游动的鱼儿从柳树根部游出,它们的行踪难以捉摸,时而迅速,时而停顿。
酒行不须遽,月色林上白。
在这样美景之下,我们不必匆忙行进,白皙的月光洒在林间。
这首诗通过描绘自然景物和游览园林的情景,表达了作者在一个春日的午后,与友人共赏自然美景的愉悦心情。诗中的竹林、溪水、柳树和月光等元素,都展示了自然的宁静、和谐和美丽。作者通过细腻的描写,展现了一幅恬静而宜人的景象,让读者感受到了大自然的魅力和诗人的情感。
这首诗词以简练的语言和清新的意境,展现了宋代文人对自然景物的独特感悟和对生活的热爱。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对清幽自然环境的赞美,以及对闲适舒适生活的向往。同时,诗词中的景物描写和情感抒发都非常细腻,给人以静谧、恬淡的艺术享受。
“正见溪水碧”全诗拼音读音对照参考
sān yuè shí sān rì yóu biàn shì yuán
三月十三日游卞氏园
zhǎi jìng xià shēn zhú, yǒu dī píng ruò xí.
窄径下深竹,有堤平若席。
kāi zūn yīn mì shù, zhèng jiàn xī shuǐ bì.
开樽荫密树,正见溪水碧。
yóu yú chū liǔ gēn, xī hū wú dìng jī.
游鱼出柳根,翕忽无定迹。
jiǔ xíng bù xū jù, yuè sè lín shàng bái.
酒行不须遽,月色林上白。
“正见溪水碧”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。