“陈编徒自封”的意思及全诗出处和翻译赏析

陈编徒自封”出自宋代韩维的《西轩雨中期象之夜话》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén biān tú zì fēng,诗句平仄:平平平仄平。

“陈编徒自封”全诗

《西轩雨中期象之夜话》
积雨空堂暮,清宵独掩门。
陈编徒自封,幽兴欲何言。
碧草生墙角,丹花发竹根。
聊持静者辙,一与道人论。

分类:

《西轩雨中期象之夜话》韩维 翻译、赏析和诗意

诗词:《西轩雨中期象之夜话》
作者:韩维(宋代)

积雨空堂暮,
清宵独掩门。
陈编徒自封,
幽兴欲何言。

碧草生墙角,
丹花发竹根。
聊持静者辙,
一与道人论。

译文:
雨水积滞,空荡的堂屋在黄昏中,
寂静的夜晚独自闭上门。
陈设的编织器无人自诩,
内心的情趣何以言明。

墙角生出碧绿的草,
竹根上绽放着红色的花朵。
我只能与修行静心的人聊天,
探讨一些与道理相关的话题。

诗意与赏析:
这首诗通过描绘雨天的空荡堂屋和夜晚的清静氛围,表达了一种幽雅的意境。诗人韩维以寥寥数语勾勒出一幅静谧而恬淡的画面,展现出他内心的情趣和追求。在雨中的空寂中,他独自一人闭门思过,与自然对话,思考人生的意义和修行的道理。他看到墙角长出碧绿的草,竹根上绽放红色的花朵,这些景物与他内心的追求相呼应,使他与修行者产生了共鸣,一起探讨修行的道理和人生的真谛。

这首诗以寥寥数语展示了诗人内心的宁静与追求,表达了对于修行和人生意义的思考。通过描绘自然景物与诗人的心境相互映衬,诗词中蕴含了诗人对于虚静和回归自然的向往,以及对于修身养性的追求。整首诗以简洁朴素的语言,展示了宋代文人对于清静境界的追求和对于内心世界的表达,给人以宁静、恬淡的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陈编徒自封”全诗拼音读音对照参考

xī xuān yǔ zhōng qī xiàng zhī yè huà
西轩雨中期象之夜话

jī yǔ kōng táng mù, qīng xiāo dú yǎn mén.
积雨空堂暮,清宵独掩门。
chén biān tú zì fēng, yōu xìng yù hé yán.
陈编徒自封,幽兴欲何言。
bì cǎo shēng qiáng jiǎo, dān huā fā zhú gēn.
碧草生墙角,丹花发竹根。
liáo chí jìng zhě zhé, yī yǔ dào rén lùn.
聊持静者辙,一与道人论。

“陈编徒自封”平仄韵脚

拼音:chén biān tú zì fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陈编徒自封”的相关诗句

“陈编徒自封”的关联诗句

网友评论


* “陈编徒自封”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陈编徒自封”出自韩维的 《西轩雨中期象之夜话》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。