“日月辉明留阙角”的意思及全诗出处和翻译赏析

日月辉明留阙角”出自宋代郑獬的《早朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì yuè huī míng liú quē jiǎo,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“日月辉明留阙角”全诗

《早朝》
花鬣斑虬驾早朝,玉栏宫殿压云涛。
九州画地中原壮,万象横天紫极高。
日月辉明留阙角,龙蛇蟠结动旌旄。
群仙遥望蓬莱拜,五色非烟绕赭袍。

分类:

《早朝》郑獬 翻译、赏析和诗意

《早朝》是宋代诗人郑獬所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

花鬣斑虬驾早朝,
玉栏宫殿压云涛。
九州画地中原壮,
万象横天紫极高。

日月辉明留阙角,
龙蛇蟠结动旌旄。
群仙遥望蓬莱拜,
五色非烟绕赭袍。

诗词的中文译文:
花鬣斑虬拉着华丽的马车前往早朝,
玉栏宫殿压迫着浩渺的云涛。
九州的山河如画,中原的壮丽景象,
万象横跨天空,达到紫色的极高处。

日月明亮照耀着朝廷的角落,
龙蛇盘旋,旗帜飘扬。
仙人们遥望着蓬莱仙岛,虔诚膜拜,
五彩的云雾环绕着帝王的赭袍。

诗意:
这首诗描绘了早朝的盛景,以及朝廷中的庄严和神秘。诗中以华丽的马车和壮丽的宫殿形容早朝的盛况,表现了朝廷的威严和富丽堂皇。同时,诗人通过描绘天空中的万象和日月的辉煌,以及龙蛇盘旋、旗帜飘扬的场景,表达了朝廷权力的象征和统治的稳固。最后,诗人以仙人望着蓬莱仙岛的情景和五彩云雾环绕赭袍的描绘,抒发了对仙境般的理想国度和神圣统治的渴望。

赏析:
《早朝》以华丽的描写和丰富的想象力展示了宋代朝廷的盛况。诗中运用了生动的形容词和意象,如花鬣斑虬、玉栏宫殿、九州画地、万象横天等,使读者仿佛置身于宏伟壮丽的朝廷场景之中。通过对早朝的细致描绘,诗人展示了朝廷的权威和庄严,以及帝王统治的威严与神秘。同时,诗中对天空、日月、龙蛇等元素的描绘,增添了神秘感和超凡脱俗的氛围,凸显了朝廷的神圣性质。最后,诗人以仙人向蓬莱仙岛致敬和五彩云雾环绕赭袍的描述,表达了对理想国度和神圣统治的向往和追求。整首诗以其华丽的语言和丰富的意象,展现了宋代朝廷的壮丽景象,激发了人们对神圣权力和仙境般生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日月辉明留阙角”全诗拼音读音对照参考

zǎo cháo
早朝

huā liè bān qiú jià zǎo cháo, yù lán gōng diàn yā yún tāo.
花鬣斑虬驾早朝,玉栏宫殿压云涛。
jiǔ zhōu huà dì zhōng yuán zhuàng, wàn xiàng héng tiān zǐ jí gāo.
九州画地中原壮,万象横天紫极高。
rì yuè huī míng liú quē jiǎo, lóng shé pán jié dòng jīng máo.
日月辉明留阙角,龙蛇蟠结动旌旄。
qún xiān yáo wàng péng lái bài, wǔ sè fēi yān rào zhě páo.
群仙遥望蓬莱拜,五色非烟绕赭袍。

“日月辉明留阙角”平仄韵脚

拼音:rì yuè huī míng liú quē jiǎo
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日月辉明留阙角”的相关诗句

“日月辉明留阙角”的关联诗句

网友评论


* “日月辉明留阙角”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日月辉明留阙角”出自郑獬的 《早朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。