“下街唯共鹤殷勤”的意思及全诗出处和翻译赏析

下街唯共鹤殷勤”出自唐代王建的《送吴谏议上饶州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià jiē wéi gòng hè yīn qín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“下街唯共鹤殷勤”全诗

《送吴谏议上饶州》
鄱阳太守是真人,琴在床头箓在身。
曾向先皇边谏事,还应上帝处称臣。
养生自有年支药,税户应停月进银。
净扫水堂无侍女,下街唯共鹤殷勤

分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《送吴谏议上饶州》王建 翻译、赏析和诗意

《送吴谏议上饶州》是唐代诗人王建创作的一首诗词。以下是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鄱阳太守是真人,
琴在床头箓在身。
曾向先皇边谏事,
还应上帝处称臣。
养生自有年支药,
税户应停月进银。
净扫水堂无侍女,
下街唯共鹤殷勤。

诗意:
这首诗词描述了王建送别吴谏议前往饶州的情景。吴谏议是鄱阳太守,他被赞誉为真正的贤人。他床头有一把琴,身上有一本箓(指文书),显示了他文雅的品味和官职的身份。吴谏议曾经在边境上向先皇进谏过事情,显示了他勇于直言的品质,因此他在上帝那里也能称臣。他注重养生,自己有长寿的秘方,对待纳税人也公正合理,应该停止征收额外的财政收入。他的府邸里水堂清洁整齐,没有侍女,只有一只鹤,象征着他的孤高和清雅。

赏析:
这首诗词通过描述吴谏议的品行和行为,展现了他高尚的品质和官员的职责。他作为太守,以真实的行动和高尚的品德来治理领地。他勇于直言进谏,不畏权贵,为国家和人民的利益着想。他注重养生和公平治理,体现了他作为官员的职责和他个人的修养。诗中的琴和箓象征着他的学识和才华,而净扫水堂和共鹤的描绘则突出了他的清雅和高洁。

整首诗词以朴实、自然的语言表达了吴谏议的崇高品质和行为方式,展示了唐代士人的风范和社会的价值观。它通过对细节的描写和形象的对比,以及对吴谏议的赞美,弘扬了忠诚、正直和清雅的美德。这首诗词在形式上简洁明快,语言清新自然,表达了作者对吴谏议的景仰之情,也传达了一种道德伦理的观念,对读者产生一种启迪和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“下街唯共鹤殷勤”全诗拼音读音对照参考

sòng wú jiàn yì shàng ráo zhōu
送吴谏议上饶州

pó yáng tài shǒu shì zhēn rén, qín zài chuáng tóu lù zài shēn.
鄱阳太守是真人,琴在床头箓在身。
céng xiàng xiān huáng biān jiàn shì,
曾向先皇边谏事,
hái yīng shàng dì chù chēng chén.
还应上帝处称臣。
yǎng shēng zì yǒu nián zhī yào, shuì hù yīng tíng yuè jìn yín.
养生自有年支药,税户应停月进银。
jìng sǎo shuǐ táng wú shì nǚ, xià jiē wéi gòng hè yīn qín.
净扫水堂无侍女,下街唯共鹤殷勤。

“下街唯共鹤殷勤”平仄韵脚

拼音:xià jiē wéi gòng hè yīn qín
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“下街唯共鹤殷勤”的相关诗句

“下街唯共鹤殷勤”的关联诗句

网友评论

* “下街唯共鹤殷勤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下街唯共鹤殷勤”出自王建的 《送吴谏议上饶州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。