“且放千林自在春”的意思及全诗出处和翻译赏析

且放千林自在春”出自宋代张栻的《腊月二日携家城东观梅夜归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě fàng qiān lín zì zài chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且放千林自在春”全诗

《腊月二日携家城东观梅夜归》
前日看花正薄阴,重来晴日更精神。
莫教容易飞花片,且放千林自在春

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《腊月二日携家城东观梅夜归》张栻 翻译、赏析和诗意

《腊月二日携家城东观梅夜归》是宋代张栻的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
腊月二日,我携家人来到城东观赏梅花,夜晚归家。前一天阴云密布,花开得不太鲜艳,但今天晴朗明媚,梅花更加精神。不要让那些容易落下的花瓣扰乱了心情,让它们自由自在地飘落在千林之间,迎接即将到来的春天。

诗意:
这首诗词描绘了作者在腊月二日携家人观赏梅花的情景。通过对花的描写,表达了作者对自然美的喜爱和对春天的期待。尽管前一天天气不好,但是阳光明媚的今天让梅花焕发出更加生机勃勃的精神。作者以梅花为媒介,传达了一种积极向上、乐观向美的心态。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对梅花的赞美和对春天的期盼。通过对“花”的描绘,诗人在读者心中勾勒出一幅美丽的春光图景。阴雨后的阳光使梅花焕发出更加鲜艳的色彩,也象征着人们对美好未来的渴望和希望。诗人以“容易飞花片”来形容那些容易散落的花瓣,表达了不让琐碎的事物干扰自己心境的豁达心态,让花瓣自由自在地飘落在千林之间,展示出春天的气息。整首诗词情感平实而真挚,通过对自然的观察和描绘,展示了作者对美的追求和对生活的热爱。

这首诗词通过对梅花的描绘,表达了作者积极向上、乐观向美的情感态度,同时传达了对春天的期待和对生活的热爱。它具有简练明快的语言风格,使读者能够直接感受到作者的情感和思想。这种描写自然、表达情感的风格,是宋代诗词的典型特征之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且放千林自在春”全诗拼音读音对照参考

là yuè èr rì xié jiā chéng dōng guān méi yè guī
腊月二日携家城东观梅夜归

qián rì kàn huā zhèng báo yīn, chóng lái qíng rì gèng jīng shén.
前日看花正薄阴,重来晴日更精神。
mò jiào róng yì fēi huā piàn, qiě fàng qiān lín zì zài chūn.
莫教容易飞花片,且放千林自在春。

“且放千林自在春”平仄韵脚

拼音:qiě fàng qiān lín zì zài chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且放千林自在春”的相关诗句

“且放千林自在春”的关联诗句

网友评论


* “且放千林自在春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且放千林自在春”出自张栻的 《腊月二日携家城东观梅夜归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。