“轻肥腾趠非吾愿”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻肥腾趠非吾愿”出自宋代陈造的《循资赵宰有贺诗次韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng féi téng chuò fēi wú yuàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“轻肥腾趠非吾愿”全诗

《循资赵宰有贺诗次韵三首》
蒿帛入门无几润,妻孥食粥有馀清。
轻肥腾趠非吾愿,矻矻雌黄且课程。

分类:

《循资赵宰有贺诗次韵三首》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《循资赵宰有贺诗次韵三首》

中文译文:
蒿帛入门无几润,
妻孥食粥有馀清。
轻肥腾趠非吾愿,
矻矻雌黄且课程。

诗意和赏析:
这首诗是宋代陈造所作的《循资赵宰有贺诗次韵三首》之一。诗中描绘了作者的生活境遇和对人生的思考。

首先,诗句“蒿帛入门无几润,妻孥食粥有馀清”表达了作者家境贫寒的现实,蒿帛表示简陋的衣物和财产,入门无几润意味着家境并不富裕。然而,妻孥仍然能够吃上清粥,说明尽管生活拮据,但仍能维持基本的温饱。

接着,诗句“轻肥腾趠非吾愿,矻矻雌黄且课程”表达了作者对于物质富裕的态度。轻肥腾趠指的是奢华和浮躁的生活,非吾愿表示作者并不向往这种过度追求物质享受的生活方式。矻矻雌黄且课程则指的是劳碌奔波和繁重的工作任务,表明作者对于过度繁忙的生活也持有批判的态度。

这首诗通过对比生活的贫富和对奢华的批判,表达了作者对于简朴、平淡生活的向往和珍视。尽管生活贫困,但作者仍然能够体悟到简单生活的美好,关注精神层面的满足。

总体来说,这首诗以简洁的语言描绘了宋代社会底层人民的生活困境,同时表达了作者对于物质追求的反思和对简朴生活的向往。通过细腻的描写和深入的思考,该诗具有深刻的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻肥腾趠非吾愿”全诗拼音读音对照参考

xún zī zhào zǎi yǒu hè shī cì yùn sān shǒu
循资赵宰有贺诗次韵三首

hāo bó rù mén wú jǐ rùn, qī nú shí zhōu yǒu yú qīng.
蒿帛入门无几润,妻孥食粥有馀清。
qīng féi téng chuò fēi wú yuàn, kū kū cí huáng qiě kè chéng.
轻肥腾趠非吾愿,矻矻雌黄且课程。

“轻肥腾趠非吾愿”平仄韵脚

拼音:qīng féi téng chuò fēi wú yuàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻肥腾趠非吾愿”的相关诗句

“轻肥腾趠非吾愿”的关联诗句

网友评论


* “轻肥腾趠非吾愿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻肥腾趠非吾愿”出自陈造的 《循资赵宰有贺诗次韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。