“平昔金兰契”的意思及全诗出处和翻译赏析

平昔金兰契”出自宋代陈造的《赠高黄二子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:píng xī jīn lán qì,诗句平仄:平平平平仄。

“平昔金兰契”全诗

《赠高黄二子》
平昔金兰契,过逢意自饶。
乘闲无窘步,命笑有嘉招。
翠敛歌眉黛,红生醉颊潮。
归骖众惜夜,小待玉笙调。

分类:

《赠高黄二子》陈造 翻译、赏析和诗意

《赠高黄二子》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长久以来,我们情同手足,相处愉快。无论何时相逢,都能自得其乐。无拘无束地行走,自在自笑。你们的翠绿眉眼和红润的面颊,让人陶醉。咱们归来的骖骖众人都羡慕夜晚的相聚,等待着美妙的玉笙乐曲。

诗意和赏析:
这首诗词以友情为主题,表达了作者与高黄二子的深厚情谊。诗人与二子情同手足,平时相处愉快,无论何时相逢都能自得其乐。诗中描述了二子的美丽容貌,翠敛的眉毛和红润的面颊,使人陶醉其中。归来的众人都羡慕他们夜晚的相聚,期待着优美的玉笙乐曲。

这首诗词通过描写细腻的形容词和动词,展现了作者对友情的珍重和赞美。作者用翠敛和红生来形容二子的容貌,展现了他们的美丽和迷人之处。归骖众惜夜,小待玉笙调,表达了众人对夜晚相聚的向往和期待。整首诗词以轻松愉快的语调,表达了作者与二子之间的深厚友谊和快乐相处的场景。

这首诗词情感真挚,描绘了友情的美好和快乐,展现了宋代文人之间的交往和情谊。通过形容词的运用,诗人成功地塑造了二子的形象,并通过动词的运用,表达了作者与二子相处的愉快和自在。整首诗词情趣盎然,给人以愉悦的感觉,展现了宋代文人墨客的情感世界和生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平昔金兰契”全诗拼音读音对照参考

zèng gāo huáng èr zi
赠高黄二子

píng xī jīn lán qì, guò féng yì zì ráo.
平昔金兰契,过逢意自饶。
chéng xián wú jiǒng bù, mìng xiào yǒu jiā zhāo.
乘闲无窘步,命笑有嘉招。
cuì liǎn gē méi dài, hóng shēng zuì jiá cháo.
翠敛歌眉黛,红生醉颊潮。
guī cān zhòng xī yè, xiǎo dài yù shēng diào.
归骖众惜夜,小待玉笙调。

“平昔金兰契”平仄韵脚

拼音:píng xī jīn lán qì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平昔金兰契”的相关诗句

“平昔金兰契”的关联诗句

网友评论


* “平昔金兰契”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平昔金兰契”出自陈造的 《赠高黄二子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。