“只为边民忧自北”的意思及全诗出处和翻译赏析

只为边民忧自北”出自宋代吴泳的《送梁漕江归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ wèi biān mín yōu zì běi,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“只为边民忧自北”全诗

《送梁漕江归》
皎皎从来世不容,平平未足与言功。
介言西事何妨谪,洵著权书竟是忠。
只为边民忧自北,卷将吾道载而东。
分明自有天知己,趣檄和看骑火红。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《送梁漕江归》吴泳 翻译、赏析和诗意

《送梁漕江归》是宋代诗人吴泳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
皎皎从来世不容,
平平未足与言功。
介言西事何妨谪,
洵著权书竟是忠。
只为边民忧自北,
卷将吾道载而东。
分明自有天知己,
趣檄和看骑火红。

诗意:
这首诗词表达了送别梁漕江归的情感。诗人通过描绘梁漕江的归途,表达了对梁漕江为国家忠诚尽职的敬佩之情,以及对他未被世人所理解和肯定的遗憾。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了诗人对梁漕江的赞美和送别之情。首句"皎皎从来世不容",表达了梁漕江的高尚品德和不被世俗所容纳的境遇。第二句"平平未足与言功",意味着梁漕江的功绩和才华无法被言语所描述。第三句"介言西事何妨谪",表示诗人认为梁漕江被贬谪并不妨碍他为国家尽忠的事实。接着的"洵著权书竟是忠",强调了梁漕江在贬谪之后仍然秉持忠诚的态度,不受外界诱惑。下文提到"只为边民忧自北",表达了梁漕江对北方边民的忧虑和关心,他将自己的理念和道路卷起,东行边境,为边民的安危奔波。最后两句"分明自有天知己,趣檄和看骑火红",表明梁漕江相信自己的忠诚行为将得到天地的认可和赞许,他骑着快马,火红的旗帜迅速传递檄文,以期引起更多人对边民困境的关注。

整首诗词以简练、凝练的笔触表达了诗人对梁漕江的敬佩和对他在边境为国家和人民付出的赞赏。通过细腻的描绘和含蓄的表达,诗人成功地传达了对忠诚和奉献精神的称赞,同时也抒发了对忠臣被误解和边民困境的关切之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只为边民忧自北”全诗拼音读音对照参考

sòng liáng cáo jiāng guī
送梁漕江归

jiǎo jiǎo cóng lái shì bù róng, píng píng wèi zú yǔ yán gōng.
皎皎从来世不容,平平未足与言功。
jiè yán xī shì hé fáng zhé, xún zhe quán shū jìng shì zhōng.
介言西事何妨谪,洵著权书竟是忠。
zhǐ wèi biān mín yōu zì běi, juǎn jiāng wú dào zài ér dōng.
只为边民忧自北,卷将吾道载而东。
fēn míng zì yǒu tiān zhī jǐ, qù xí hé kàn qí huǒ hóng.
分明自有天知己,趣檄和看骑火红。

“只为边民忧自北”平仄韵脚

拼音:zhǐ wèi biān mín yōu zì běi
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只为边民忧自北”的相关诗句

“只为边民忧自北”的关联诗句

网友评论


* “只为边民忧自北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只为边民忧自北”出自吴泳的 《送梁漕江归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。