“倏看双鸟下”的意思及全诗出处和翻译赏析

倏看双鸟下”出自宋代陈师道的《次韵少游春江秋野图二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū kàn shuāng niǎo xià,诗句平仄:平仄平仄仄。

“倏看双鸟下”全诗

《次韵少游春江秋野图二首》
翰墨功名里,江山富贵人。
倏看双鸟下,已负百年身。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《次韵少游春江秋野图二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《次韵少游春江秋野图二首》是宋代陈师道所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翰墨功名里,江山富贵人。
倏看双鸟下,已负百年身。

诗意:
这首诗词描绘了一个在翰墨功名中获得江山富贵的人物。然而,诗人在短暂的一瞥间发现,他已经背负着百年的身份和责任。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了对人生的深刻思考。诗人通过描述一个成功的人物,揭示了在追求功名富贵的过程中所带来的种种压力和牵绊。"翰墨功名里"一句中,"翰墨"指的是文学和书法,代表了诗人自身的才华和追求;"功名"则指的是名利和地位的追求。这个人物在追逐功名富贵的过程中,最终获得了江山和富贵,但他同时也背负着沉重的负担。

诗的第二句"倏看双鸟下,已负百年身",通过描绘双鸟飞过的景象,表达了时间流逝的感觉。诗人在一瞥间看到鸟儿的飞过,意识到自己已经度过了百年,暗示了人生短暂而易逝的真相。"双鸟"也可以被理解为一种自由和纯洁的象征,与那位追求功名富贵的人形成了对比。诗人通过这样的对比,暗示了在功名富贵追求中可能失去的自由和纯真。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有哲理的语言,揭示了在功名富贵追求中所带来的压力和内心的困扰,同时也呼唤人们珍惜时间、追求真善美和内心的自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倏看双鸟下”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shǎo yóu chūn jiāng qiū yě tú èr shǒu
次韵少游春江秋野图二首

hàn mò gōng míng lǐ, jiāng shān fù guì rén.
翰墨功名里,江山富贵人。
shū kàn shuāng niǎo xià, yǐ fù bǎi nián shēn.
倏看双鸟下,已负百年身。

“倏看双鸟下”平仄韵脚

拼音:shū kàn shuāng niǎo xià
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倏看双鸟下”的相关诗句

“倏看双鸟下”的关联诗句

网友评论


* “倏看双鸟下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倏看双鸟下”出自陈师道的 《次韵少游春江秋野图二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。