“哑哑跳蛙笑东鳖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“哑哑跳蛙笑东鳖”全诗
世路不容一井宽,哑哑跳蛙笑东鳖。
残盃冷炙勿复道,故交惟有西山雪。
呜呼七歌兮歌章毕,死血埋坟色应碧。
分类:
《龙兴客旅效子美寓居同谷七歌》李新 翻译、赏析和诗意
《龙兴客旅效子美寓居同谷七歌》是宋代诗人李新的作品。诗中描绘了富贵贫贱的无常和时运的变幻,以及人生的不易和世事的无常。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌,
这首七章的诗歌描绘了龙兴客旅(指富贵)效子美(指贫贱)寓居同谷(指平凡的生活)的主题。
富贵贫贱无巧拙,
富贵与贫贱并不取决于巧妙的计谋,
时来火光递生灭。
富贵与贫贱的变迁犹如火光一般转瞬即逝。
世路不容一井宽,
人生的道路无法容纳太过宽广的追求,
哑哑跳蛙笑东鳖。
平庸无奇的人们嘲笑那些追求过高的人。
残杯冷炙勿复道,
留下的残杯和冷炙别再提起,
故交惟有西山雪。
唯有老友才能陪伴在西山的雪中。
呜呼七歌兮歌章毕,
唉呀,七章的歌谣已经唱完了,
死血埋坟色应碧。
死亡的血液掩埋在坟墓中,泥土应该是青翠的。
这首诗通过对富贵贫贱和人生变迁的描绘,表达了生活的无常和世事的变幻。富贵与贫贱并非取决于个人的巧妙策划,而是由时运决定。人生的道路并不容易,不能追求过高的目标,否则会被人嘲笑。诗中提到的残杯和冷炙象征着过去的事物,应该随着时间的流逝而不再提起。唯有真正的友谊才能陪伴在人生之中。最后,诗人通过描写死亡的景象,表达了生命的脆弱和短暂。
“哑哑跳蛙笑东鳖”全诗拼音读音对照参考
lóng xīng kè lǚ xiào zi měi yù jū tóng gǔ qī gē
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
fù guì pín jiàn wú qiǎo zhuō, shí lái huǒ guāng dì shēng miè.
富贵贫贱无巧拙,时来火光递生灭。
shì lù bù róng yī jǐng kuān, yā yā tiào wā xiào dōng biē.
世路不容一井宽,哑哑跳蛙笑东鳖。
cán bēi lěng zhì wù fù dào, gù jiāo wéi yǒu xī shān xuě.
残盃冷炙勿复道,故交惟有西山雪。
wū hū qī gē xī gē zhāng bì, sǐ xuè mái fén sè yīng bì.
呜呼七歌兮歌章毕,死血埋坟色应碧。
“哑哑跳蛙笑东鳖”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。