“可怜多少过桥人”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜多少过桥人”出自宋代李新的《过廉水渡二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián duō shǎo guò qiáo rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“可怜多少过桥人”全诗

《过廉水渡二首》
黄金六印岂关身,宝藏盈居亦诉贫。
不到盖棺终未定,可怜多少过桥人

分类:

《过廉水渡二首》李新 翻译、赏析和诗意

《过廉水渡二首》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

诗词中的黄金六印并不与个人身份有关,宝藏虽然丰富,但住处却充满了贫穷的诉说。这表明金钱的财富并不能给人带来真正的幸福和满足。直到人们盖上棺材,他们的命运才最终决定,这个时刻才能证明一个人的贫富与否。诗人表达了对过桥的行人们的同情和怜悯之情。

这首诗词通过对金钱与财富的反思,传达了诗人对人生真谛的思考。诗人认为金钱并不能决定一个人的价值和幸福,而真正的财富应该是内心的满足和对人生的积极态度。诗词中的过桥人形象化地代表了每个人在人生道路上的辛劳和艰难,诗人通过表达对他们的同情,呼唤人们在追求财富的同时也要关注他人的困境。

这首诗词语言简练,用字凝练,通过对金钱与财富的对比,传递了深刻的人生哲理。诗人的情感流露出对社会不公和贫富差距的关注,同时呼吁人们在追求财富的过程中保持一颗善良和同情的心,关注他人的困境,体现了诗词的人道主义精神。整体而言,这首诗词以简洁明了的语言,道出了诗人对金钱与财富的思考,同时表达了对社会人情冷暖的触动,具有较高的艺术价值和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜多少过桥人”全诗拼音读音对照参考

guò lián shuǐ dù èr shǒu
过廉水渡二首

huáng jīn liù yìn qǐ guān shēn, bǎo zàng yíng jū yì sù pín.
黄金六印岂关身,宝藏盈居亦诉贫。
bú dào gài guān zhōng wèi dìng, kě lián duō shǎo guò qiáo rén.
不到盖棺终未定,可怜多少过桥人。

“可怜多少过桥人”平仄韵脚

拼音:kě lián duō shǎo guò qiáo rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜多少过桥人”的相关诗句

“可怜多少过桥人”的关联诗句

网友评论


* “可怜多少过桥人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜多少过桥人”出自李新的 《过廉水渡二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。