“一生缘分属清幽”的意思及全诗出处和翻译赏析

一生缘分属清幽”出自宋代李新的《留题华严壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng yuán fèn shǔ qīng yōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一生缘分属清幽”全诗

《留题华严壁》
直向忙中得少休,一生缘分属清幽
好山不许寻常见,野水从教自在流。
种竹养茶双碧重,有僧无客四时秋。
当初著眼如低下,不识光芒射斗牛。

分类:

《留题华严壁》李新 翻译、赏析和诗意

《留题华严壁》是一首宋代的诗词,作者是李新。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
直向忙中得少休,
一生缘分属清幽。
好山不许寻常见,
野水从教自在流。
种竹养茶双碧重,
有僧无客四时秋。
当初著眼如低下,
不识光芒射斗牛。

诗意:
这首诗以自然山水为背景,表达了作者对清幽自然之美和宁静生活的向往。作者在忙碌的生活中寻求片刻的休憩,体会到生命的缘分属于宁静和清幽。他认为美丽的山水景色不会主动展示给寻常人,野生水流则自由自在地流淌。在这片美景中,竹子和茶叶的栽培被视为重要的事物,没有游客只有僧人,四季都有秋天的气息。最后两句表达了作者一开始眼界狭窄,不识得光辉如斗牛般耀眼。

赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言描绘出作者对自然山水的喜爱和追求宁静的心境。诗中所述的山水景色虽然美丽,但并不向普通人展示,需要有心去寻觅和欣赏。作者通过描绘山水间的竹子和茶叶的养殖,营造出一种宁静和静谧的氛围。诗中的僧人象征着宁静和超脱尘世的生活态度。四时秋意的描绘也给人以禅悟和寂静的感觉。最后两句中的光芒射斗牛,表达了作者的视野从狭窄到开阔,从最初的谦逊和不识得的状态逐渐触发出对世界的更深层次的认知和体悟。

整首诗以简洁明了的语言,通过自然山水和生活小景来展现作者内心对宁静、清幽和超然的追求。它既展现了自然山水的美丽,又反映了作者对清静生活的向往,是一首充满禅意和人文情怀的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一生缘分属清幽”全诗拼音读音对照参考

liú tí huá yán bì
留题华严壁

zhí xiàng máng zhōng de shǎo xiū, yī shēng yuán fèn shǔ qīng yōu.
直向忙中得少休,一生缘分属清幽。
hǎo shān bù xǔ xún cháng jiàn, yě shuǐ cóng jiào zì zài liú.
好山不许寻常见,野水从教自在流。
zhǒng zhú yǎng chá shuāng bì zhòng, yǒu sēng wú kè sì shí qiū.
种竹养茶双碧重,有僧无客四时秋。
dāng chū zhe yǎn rú dī xià, bù shí guāng máng shè dòu niú.
当初著眼如低下,不识光芒射斗牛。

“一生缘分属清幽”平仄韵脚

拼音:yī shēng yuán fèn shǔ qīng yōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一生缘分属清幽”的相关诗句

“一生缘分属清幽”的关联诗句

网友评论


* “一生缘分属清幽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生缘分属清幽”出自李新的 《留题华严壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。