“江城意味岂如斯”的意思及全诗出处和翻译赏析

江城意味岂如斯”出自宋代张继先的《京师夜坐怀浑沦庵有作寄之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng chéng yì wèi qǐ rú sī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“江城意味岂如斯”全诗

《京师夜坐怀浑沦庵有作寄之》
独坐空庐静可知,江城意味岂如斯
君看凤实初成处,自称蟾华欲妙时。
酒兴原同云叟乐,风尘无取庆宗诗。
山中林壑虚明境,不得归吟有所思。

分类:

《京师夜坐怀浑沦庵有作寄之》张继先 翻译、赏析和诗意

《京师夜坐怀浑沦庵有作寄之》是宋代张继先所作的一首诗词。这首诗以独坐空庐为背景,表达了诗人内心深处的思绪和感慨。

诗词中的中文译文如下:

独坐空庐静可知,
江城意味岂如斯。
君看凤实初成处,
自称蟾华欲妙时。
酒兴原同云叟乐,
风尘无取庆宗诗。
山中林壑虚明境,
不得归吟有所思。

这首诗词的诗意和赏析如下:

诗的开篇,诗人独坐在空荡的庐舍中,静静地思索着。他通过庐舍的寂静来表达自己内心的孤寂和思考。接着,诗人提到了江城,暗示自己所在的地方可能是一个繁忙喧嚣的城市。他在心中对江城所代表的意义产生了疑问,认为那里的意味不如自己此刻的静谧深沉。

接下来,诗人邀请读者观看凤实初成的景象,暗示他眼前的景色也有其独特之处。他自称蟾华欲妙时,蟾华指的是月亮,意味着他自己在诗歌创作上即将达到巅峰状态。通过这样的表达,诗人展示了自己对艺术创作的渴望和追求。

诗的下一部分,诗人以酒兴来表达自己与古代名士云叟的共鸣与快乐。他认为自己的心境与云叟相似,都能在饮酒的激动中找到乐趣。诗人进一步指出,风尘无取,不追求世俗的功名利禄,而是庆祝宗诗,即崇尚诗歌创作本身的价值。

最后,诗人描述了山中林壑的虚明境,意味着他心灵的追求和世俗的隔离。他无法回归平凡,思绪万千,无法停止吟咏和思考。

整首诗词通过描绘诗人内心的静谧、孤寂和追求,以及与外界的对比,表达了诗人对于诗歌创作的坚守和对理想境界的追求。诗人将自己与古代名士云叟相联系,彰显了对于传统文化和诗歌传统的敬仰和承继。同时,通过山中林壑的描绘,诗人展示了对于内心世界的热爱和追求,体现了文人士人追求自我超越和精神寄托的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江城意味岂如斯”全诗拼音读音对照参考

jīng shī yè zuò huái hún lún ān yǒu zuò jì zhī
京师夜坐怀浑沦庵有作寄之

dú zuò kōng lú jìng kě zhī, jiāng chéng yì wèi qǐ rú sī.
独坐空庐静可知,江城意味岂如斯。
jūn kàn fèng shí chū chéng chù, zì chēng chán huá yù miào shí.
君看凤实初成处,自称蟾华欲妙时。
jiǔ xìng yuán tóng yún sǒu lè, fēng chén wú qǔ qìng zōng shī.
酒兴原同云叟乐,风尘无取庆宗诗。
shān zhōng lín hè xū míng jìng, bù dé guī yín yǒu suǒ sī.
山中林壑虚明境,不得归吟有所思。

“江城意味岂如斯”平仄韵脚

拼音:jiāng chéng yì wèi qǐ rú sī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江城意味岂如斯”的相关诗句

“江城意味岂如斯”的关联诗句

网友评论


* “江城意味岂如斯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江城意味岂如斯”出自张继先的 《京师夜坐怀浑沦庵有作寄之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。