“寒梅蓄积香成蕾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒梅蓄积香成蕾”全诗
景物年年觉新好,所怜幽旬自萧骚。
分类:
《浦江道中三绝》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《浦江道中三绝》是宋代诗人郑刚中所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寒梅积蓄香气成花蕾,
古柳婆娑绿意盈条。
景物每年都觉得新奇美好,
我独钟情于幽静的旬月,心境悲凉。
诗意:
《浦江道中三绝》通过描绘自然景物,表达了诗人郑刚中内心的情感和感慨。诗中以寒梅和古柳为主要意象,描绘了冬季中的寒梅盛开和古柳婆娑的景象。寒梅蓄积香气成花蕾,古柳婆娑绿意盈条,展现了自然界的美丽和生机。同时,诗人以景物年年觉新好,所怜幽旬自萧骚的描述,抒发了自己对于幽静清寂环境的喜爱和心境的悲凉之情。
赏析:
《浦江道中三绝》以景物描写为主线,通过对寒梅和古柳的描绘,展示了寒冬中的美丽景色。寒梅作为冬季中的花卉代表,虽然在严寒的气候中生长,但它们却能蓄积香气,形成花蕾,预示着春天的到来。古柳则以其婆娑的姿态和绿色的枝条,为诗中增添了一抹生机和活力。诗人通过描绘这些景物的美丽,表达了对自然界变化的觉察和对新奇事物的欣赏。
然而,诗人对于景物的喜爱并不仅仅停留在新奇和美好之上。他将自己的钟情放在了幽静的旬月上,表现出对于清静孤寂环境的倾慕。这种对幽静的向往和心境的悲凉,使得整首诗透露出一种淡泊寂寥的情感。通过对自然景物和心境的交融,诗词传递了一种超越物质的情感体验,引发读者对于人生和自然的思考。
总的来说,郑刚中的《浦江道中三绝》以细腻的描写和深沉的情感表达,展示了自然界的美丽与变化,同时诗人内心的情感和思考也融入其中,使整首诗呈现出独特的诗意和赏析价值。
“寒梅蓄积香成蕾”全诗拼音读音对照参考
pǔ jiāng dào zhōng sān jué
浦江道中三绝
hán méi xù jī xiāng chéng lěi, gǔ liǔ ān pái lǜ rù tiáo.
寒梅蓄积香成蕾,古柳安排绿入条。
jǐng wù nián nián jué xīn hǎo, suǒ lián yōu xún zì xiāo sāo.
景物年年觉新好,所怜幽旬自萧骚。
“寒梅蓄积香成蕾”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。