“青精饭熟思留客”的意思及全诗出处和翻译赏析

青精饭熟思留客”出自宋代李弥逊的《复用前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng jīng fàn shú sī liú kè,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“青精饭熟思留客”全诗

《复用前韵》
青精饭熟思留客,碧涧芹香可厌君。
睡起茶瓯风两腋,功名何啻等池云。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《复用前韵》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《复用前韵》是宋代诗人李弥逊的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青精饭熟思留客,
碧涧芹香可厌君。
睡起茶瓯风两腋,
功名何啻等池云。

诗意:
诗人李弥逊在这首诗中表达了对客人离去的思念之情,以及对清淡自然生活的向往。他在诗中描绘了自己烹饪美味的青精饭,希望能留住客人,但客人却感到碧涧中芹菜的香气让他感到厌倦。诗人在茶瓯中沏茶,清风吹拂着他的两腋,他从睡梦中醒来,想起功名利禄,但他认为与功名利禄相比,平淡的生活才是他真正向往的,因为功名不过是一片浮云。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和对比,表达了诗人对自然、纯朴生活的向往和追求。诗人在诗中运用了丰富的形象描写,通过青精饭、碧涧芹香、茶瓯风等元素,展现出自然界的美好和诗人的生活情趣。诗人认为纷繁复杂的功名利禄并不能带来真正的满足,相比之下,他更向往自由自在、宁静淡泊的生活态度。这首诗以简洁明快的语言,传达了诗人内心深处的情感和价值观,引发读者对于生活意义和人生追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青精饭熟思留客”全诗拼音读音对照参考

fù yòng qián yùn
复用前韵

qīng jīng fàn shú sī liú kè, bì jiàn qín xiāng kě yàn jūn.
青精饭熟思留客,碧涧芹香可厌君。
shuì qǐ chá ōu fēng liǎng yè, gōng míng hé chì děng chí yún.
睡起茶瓯风两腋,功名何啻等池云。

“青精饭熟思留客”平仄韵脚

拼音:qīng jīng fàn shú sī liú kè
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青精饭熟思留客”的相关诗句

“青精饭熟思留客”的关联诗句

网友评论


* “青精饭熟思留客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青精饭熟思留客”出自李弥逊的 《复用前韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。