“隔林钟鼓报新音”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔林钟鼓报新音”出自宋代李弥逊的《次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé lín zhōng gǔ bào xīn yīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“隔林钟鼓报新音”全诗

《次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首》
路断人稀山正深,隔林钟鼓报新音
已穷渡水沿崖力,更尽眠云坐石心。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代诗人李弥逊的《次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首》。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首》的译文:
路断人稀山正深,
隔林钟鼓报新音。
已穷渡水沿崖力,
更尽眠云坐石心。

诗意和赏析:
这首诗以黄山游览为背景,描绘了作者在黄山的旅途中的景象和感受。

第一句描述了路途的艰险和人烟稀少,暗示了黄山险峻的地理环境,山势陡峭,道路崎岖难行。

第二句中的「隔林钟鼓报新音」表达了游客们远远听到从山中传来的钟声和鼓声,象征着进入了一个新的境界,似乎是进入了仙境。

第三句通过「已穷渡水沿崖力」表达了作者艰难跋涉的决心和努力,他已经跨越了水源,沿着崖壁攀爬,用尽全身的力气。

最后一句「更尽眠云坐石心」表达了作者在黄山的高处,尽情地融入了云雾和石头之中,感受到了大自然的宏伟和宁静。作者将自己与云雾、石头融为一体,表达了对自然的敬畏和对宇宙之美的体悟。

整首诗以黄山的险峻和壮丽为背景,通过描绘作者的旅途经历和感受,表达了对自然的敬畏之情和对人与自然相融的向往。这首诗在形象描写上表现出了李弥逊细腻的笔触,通过描绘山势和自然景观,展示了黄山的壮美和神秘,同时也体现了作者对自然力量的敬仰和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔林钟鼓报新音”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shū xiào láng zhōng sòng yóu huáng shān jiàn yī lǎo zhī zuò èr shǒu
次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首

lù duàn rén xī shān zhèng shēn, gé lín zhōng gǔ bào xīn yīn.
路断人稀山正深,隔林钟鼓报新音。
yǐ qióng dù shuǐ yán yá lì, gèng jǐn mián yún zuò shí xīn.
已穷渡水沿崖力,更尽眠云坐石心。

“隔林钟鼓报新音”平仄韵脚

拼音:gé lín zhōng gǔ bào xīn yīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔林钟鼓报新音”的相关诗句

“隔林钟鼓报新音”的关联诗句

网友评论


* “隔林钟鼓报新音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔林钟鼓报新音”出自李弥逊的 《次韵叔孝郎中送游黄山见一老之作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。