“賸筑诗坛按酒兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

賸筑诗坛按酒兵”出自宋代李弥逊的《寄题福州程进道止戈堂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng zhù shī tán àn jiǔ bīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“賸筑诗坛按酒兵”全诗

《寄题福州程进道止戈堂二首》
不识威名擅汉廷,云仍今复见材卿。
万家桃李栽培盛,千里妖氛却扫清。
羽扇纶巾聊自适,风声鹤唳已魂惊。
向来雪锷橐藏地,賸筑诗坛按酒兵

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《寄题福州程进道止戈堂二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《寄题福州程进道止戈堂二首》是宋代李弥逊创作的一首诗词。这首诗词表达了对程进道士在政治和文学上的突出才华和远大抱负的赞美之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

第一首:

不识威名擅汉廷,
云仍今复见材卿。
万家桃李栽培盛,
千里妖氛却扫清。

译文:
不知道尊贵的名声,却能在朝廷中独占鳌头,
如今又见到你的才华,像材秀的官员一样。
万家桃李花繁茂,清除了千里之外的邪气。

诗意:
这首诗以程进道士为题材,赞美了他在朝廷中的卓越地位和杰出才华。作者称赞程进道士不追求名声,却能在朝廷中有所成就,显示了他的政治才能。诗中还表达了对程进道士清除邪气、促进社会安定的敬佩之情。同时,诗人通过描绘万家桃李盛开的景象,以对比展现了程进道士的杰出才华和他所作出的贡献。

赏析:
这首诗词运用了对程进道士的赞美,展示了他在政治和文学领域的非凡才华。诗人通过运用对比手法,巧妙地表达了程进道士在政治上的影响力和在社会上的贡献。描绘万家桃李盛开的景象,使诗词更富有生动感和意境。整体而言,这首诗词既表达了对程进道士的敬佩,又展示了他的杰出才华和为社会带来的正面影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“賸筑诗坛按酒兵”全诗拼音读音对照参考

jì tí fú zhōu chéng jìn dào zhǐ gē táng èr shǒu
寄题福州程进道止戈堂二首

bù shí wēi míng shàn hàn tíng, yún réng jīn fù jiàn cái qīng.
不识威名擅汉廷,云仍今复见材卿。
wàn jiā táo lǐ zāi péi shèng, qiān lǐ yāo fēn què sǎo qīng.
万家桃李栽培盛,千里妖氛却扫清。
yǔ shàn guān jīn liáo zì shì, fēng shēng hè lì yǐ hún jīng.
羽扇纶巾聊自适,风声鹤唳已魂惊。
xiàng lái xuě è tuó cáng dì, shèng zhù shī tán àn jiǔ bīng.
向来雪锷橐藏地,賸筑诗坛按酒兵。

“賸筑诗坛按酒兵”平仄韵脚

拼音:shèng zhù shī tán àn jiǔ bīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“賸筑诗坛按酒兵”的相关诗句

“賸筑诗坛按酒兵”的关联诗句

网友评论


* “賸筑诗坛按酒兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“賸筑诗坛按酒兵”出自李弥逊的 《寄题福州程进道止戈堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。