“悠然傲华屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠然傲华屋”出自宋代李弥逊的《次韵明甫西园这什》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu rán ào huá wū,诗句平仄:平平仄平平。

“悠然傲华屋”全诗

《次韵明甫西园这什》
莫作园上红,宁为径中绿。
多花必早雕,依依不如竹。
一枝寄他林,悠然傲华屋
填饥饭秋英,借健膏石斛。
坐断百懒身,无心问难足。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵明甫西园这什》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《次韵明甫西园这什》是宋代诗人李弥逊的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

莫作园上红,
宁为径中绿。
多花必早雕,
依依不如竹。
一枝寄他林,
悠然傲华屋。
填饥饭秋英,
借健膏石斛。
坐断百懒身,
无心问难足。

诗意:

这首诗词描绘了作者对园林景色的思考和感悟。诗人认为,园中不宜种植艳丽的红花,而是应该种植绿色的植物作为路径的边缘。他认为,过多的花朵只会引来虫害和雕琢,而不如稳重如竹。诗人将自己的思想意境寄托于一枝竹,在竹林中自得其乐,傲然居于华丽的宫殿之上。他以填饥饭秋英、借健膏石斛的修身养性之法,表达了自己超然物外的态度。最后两句表达了诗人的超然情态,坐断百懒身,不再追求名利和功名,不愿过问琐碎的烦恼。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然和人生的独特见解。诗人通过对园林景色的描绘,表达了自己对世俗红尘的超脱和追求内心宁静的态度。他以竹的形象来比喻自己的心境,认为竹的淡泊和坚韧胜过过多的艳丽花朵。在表达自己的心境时,诗人运用了填饥饭秋英、借健膏石斛等养生修身的意象,突显了自己对安逸和健康的追求。

整首诗词以朴实的语言传达了诗人内心的平和和豁达,表达了一种追求自然和内心宁静的生活态度。诗人通过对园林的描绘,以及竹、秋英、石斛等意象的运用,使整首诗词展现出一种宁静、淡泊和超然的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠然傲华屋”全诗拼音读音对照参考

cì yùn míng fǔ xī yuán zhè shén
次韵明甫西园这什

mò zuò yuán shàng hóng, níng wèi jìng zhōng lǜ.
莫作园上红,宁为径中绿。
duō huā bì zǎo diāo, yī yī bù rú zhú.
多花必早雕,依依不如竹。
yī zhī jì tā lín, yōu rán ào huá wū.
一枝寄他林,悠然傲华屋。
tián jī fàn qiū yīng, jiè jiàn gāo shí hú.
填饥饭秋英,借健膏石斛。
zuò duàn bǎi lǎn shēn, wú xīn wèn nàn zú.
坐断百懒身,无心问难足。

“悠然傲华屋”平仄韵脚

拼音:yōu rán ào huá wū
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠然傲华屋”的相关诗句

“悠然傲华屋”的关联诗句

网友评论


* “悠然傲华屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠然傲华屋”出自李弥逊的 《次韵明甫西园这什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。