“眼冷只看山”的意思及全诗出处和翻译赏析

眼冷只看山”出自宋代冯时行的《题王与善隐轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎn lěng zhǐ kàn shān,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“眼冷只看山”全诗

《题王与善隐轩》
苦节风尘际,甘心季孟间。
禄微几饮水,眼冷只看山
江绿鸥千点,檐疏月半环。
饱谙清净趣,浑未觉天艰。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《题王与善隐轩》冯时行 翻译、赏析和诗意

《题王与善隐轩》是宋代冯时行创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
在苦节的风尘之间,
在季孟之间甘心情愿。
微薄的俸禄只够喝口水,
冷漠的眼光只看山峦。
江水绿波上千只鸥鸟飞舞,
房檐疏疏落落挂着半轮明月。
我已深谙清净的乐趣,
却并未觉察到天下的艰难。

诗意和赏析:
这首诗以冯时行的亲身经历为基础,表达了他在世俗纷扰中保持清净心灵的态度。诗中的"王与善隐轩"指的是冯时行在官场中的住所,他以一种独特的视角观察和体验着世事的变迁。

诗的前两句"苦节风尘际,甘心季孟间"表达了作者在风尘劳苦与季节更替之间的坦然心态。他明知自己的职位微薄,只够勉强维持温饱,但他乐意接受这种生活,宁愿过着清贫的日子。

接下来的两句"禄微几饮水,眼冷只看山"描绘了作者对物质财富的淡漠态度。他的俸禄微薄,仅够维持生活,而他的眼光却专注于远山的壮丽和高远之处,不受俗世诱惑的侵蚀。

诗的后两句"江绿鸥千点,檐疏月半环"通过描绘自然景色来表达作者内心的宁静与从容。江水绿波之上,千只鸥鸟翱翔,房檐上悬挂着半轮明月,这些景象给予作者以舒适和宁静之感。

最后两句"饱谙清净趣,浑未觉天艰"表达了作者对清净生活的追求和珍视。他已经深谙并体验到清净的乐趣,但却并未觉察到天下的艰难,似乎与世无争,心境自在。

整首诗通过对于作者生活状态和心态的描绘,表达了他对清贫自足、追求内心宁静的态度。诗中融入了自然景色的描写,使整首诗具有一种清新、宁静的氛围,给人以舒适的感受,同时也体现了作者对于清净生活的向往和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眼冷只看山”全诗拼音读音对照参考

tí wáng yǔ shàn yǐn xuān
题王与善隐轩

kǔ jié fēng chén jì, gān xīn jì mèng jiān.
苦节风尘际,甘心季孟间。
lù wēi jǐ yǐn shuǐ, yǎn lěng zhǐ kàn shān.
禄微几饮水,眼冷只看山。
jiāng lǜ ōu qiān diǎn, yán shū yuè bàn huán.
江绿鸥千点,檐疏月半环。
bǎo ān qīng jìng qù, hún wèi jué tiān jiān.
饱谙清净趣,浑未觉天艰。

“眼冷只看山”平仄韵脚

拼音:yǎn lěng zhǐ kàn shān
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眼冷只看山”的相关诗句

“眼冷只看山”的关联诗句

网友评论


* “眼冷只看山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼冷只看山”出自冯时行的 《题王与善隐轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。