“坐收骏足玉关通”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐收骏足玉关通”出自宋代曹勋的《绿绮七咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò shōu jùn zú yù guān tōng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“坐收骏足玉关通”全诗

《绿绮七咏》
巧辟轩窗面面风,坐收骏足玉关通
渥洼汗血供龙驭,尽在凭栏指顾中。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《绿绮七咏》曹勋 翻译、赏析和诗意

《绿绮七咏》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿绮七咏

巧辟轩窗面面风,
坐收骏足玉关通。
渥洼汗血供龙驭,
尽在凭栏指顾中。

诗意与赏析:
这首诗以形容诗人所处环境的方式表达了诗人的情感和思考。诗词中的词句运用了一些隐喻和象征,传达出作者对人生的感悟和对自身境遇的思考。

首先,诗中提到了“巧辟轩窗”,形容了窗户被巧妙地打开,使得清风可以轻轻拂过。这里的“巧辟”一词暗示了作者对于人生的一种开阔和通达的态度。通过舒适的环境,诗人能够感受到自然界的和谐与美好。

接下来,诗人提到了“坐收骏足玉关通”。这句诗用到了马和关的形象,表达了作者在安逸的环境中体验到的自由和畅达。骏足代表着快速和灵活,玉关则象征着通行无阻。诗人通过这样的描绘,表达了自己在人生旅途中的畅达和顺利。

然后,诗中出现了“渥洼汗血供龙驭”。这句话运用了一种比喻的手法,将作者的努力和奉献比作滋润的水和血液,以供应着驭龙者。这里的“龙驭”可以理解为对人生命运的掌控和驾驭。作者通过这样的描绘,表达了在实现自己的人生目标过程中所必须付出的艰辛和努力。

最后一句诗“尽在凭栏指顾中”,以一种简洁而深刻的方式阐述了诗人对于人生的思考。凭栏代表着诗人站立的位置,指顾则象征了对周围环境的指引和注视。这句话表达了诗人对于人生的把握和自身价值的认知。作者暗示,人生的意义和价值在于我们对于自身境遇和周围世界的理解和关注。

通过这首诗词,《绿绮七咏》展现了诗人对于人生的思考和对自身境遇的感悟。通过巧妙的形容和隐喻手法,诗人将自己的情感与外在环境相联系,以此表达了对于人生的理解和价值观。这首诗词通过简练而有力的语言描绘出了诗人的内心世界,给予读者一种深入思考和感悟的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐收骏足玉关通”全诗拼音读音对照参考

lǜ qǐ qī yǒng
绿绮七咏

qiǎo pì xuān chuāng miàn miàn fēng, zuò shōu jùn zú yù guān tōng.
巧辟轩窗面面风,坐收骏足玉关通。
wò wā hàn xuè gōng lóng yù, jǐn zài píng lán zhǐ gù zhōng.
渥洼汗血供龙驭,尽在凭栏指顾中。

“坐收骏足玉关通”平仄韵脚

拼音:zuò shōu jùn zú yù guān tōng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐收骏足玉关通”的相关诗句

“坐收骏足玉关通”的关联诗句

网友评论


* “坐收骏足玉关通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐收骏足玉关通”出自曹勋的 《绿绮七咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。