“媚脸明朝霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

媚脸明朝霞”出自宋代曹勋的《胡姬年十五》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mèi liǎn míng zhāo xiá,诗句平仄:仄仄平平平。

“媚脸明朝霞”全诗

《胡姬年十五》
胡姬年十年,媚脸明朝霞
当垆一笑粲,桃叶映桃花。
王孙停宝马,公子驻香车。
学歌装翡翠,看月弄琵琶。
不顾金吾子,谁看白鼻騧。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《胡姬年十五》曹勋 翻译、赏析和诗意

《胡姬年十五》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗描绘了一个名叫胡姬的美丽女子,她才十五岁,但已经妩媚动人,像明朝的朝霞一样美丽。她笑起来,就像明媚的阳光映照在桃树上绽放的花朵上一样。王子们停下了自己的宝马,公子们停下了香车,为了欣赏她的歌唱,她把自己打扮得像一只美丽的翡翠,弹奏着琵琶,月光洒在她身上,犹如一幅美丽的画卷。

这首诗表现了胡姬年少时的美丽和魅力,她的容貌像朝霞一样明亮动人,给人留下深刻的印象。她的笑容和歌声都能吸引王子和公子们的注意,让他们驻足欣赏。诗中的描写充满了浓郁的唯美情调,通过细腻的意象描述,展现了胡姬的美丽和诱人的才艺。

整首诗以描写胡姬为中心,通过她的美丽和吸引力,展示了她在众人中的独特地位。诗人通过细腻的描写和生动的意象,营造出一种宴会场景的氛围,让读者仿佛置身其中,感受到胡姬的魅力和她所引起的轰动。这首诗也可以理解为对美丽女性的赞美,展示了宋代社会对女性美丽和才艺的崇拜和追求。

总之,这首诗通过细腻的描写和唯美的意象,展现了胡姬年少时的美丽和魅力,以及她在众人中的独特地位。诗中所表达的赞美和追求美的情感,使得这首诗成为宋代文学中一颗璀璨的明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“媚脸明朝霞”全诗拼音读音对照参考

hú jī nián shí wǔ
胡姬年十五

hú jī nián shí nián, mèi liǎn míng zhāo xiá.
胡姬年十年,媚脸明朝霞。
dāng lú yī xiào càn, táo yè yìng táo huā.
当垆一笑粲,桃叶映桃花。
wáng sūn tíng bǎo mǎ, gōng zǐ zhù xiāng chē.
王孙停宝马,公子驻香车。
xué gē zhuāng fěi cuì, kàn yuè nòng pí pá.
学歌装翡翠,看月弄琵琶。
bù gù jīn wú zi, shuí kàn bái bí guā.
不顾金吾子,谁看白鼻騧。

“媚脸明朝霞”平仄韵脚

拼音:mèi liǎn míng zhāo xiá
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“媚脸明朝霞”的相关诗句

“媚脸明朝霞”的关联诗句

网友评论


* “媚脸明朝霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“媚脸明朝霞”出自曹勋的 《胡姬年十五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。