“路转峰回茅舍静”的意思及全诗出处和翻译赏析

路转峰回茅舍静”出自宋代曹勋的《题山景二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù zhuǎn fēng huí máo shè jìng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“路转峰回茅舍静”全诗

《题山景二首》
乱山苍翠霭岚光,采药幽人凤子香。
路转峰回茅舍静,好寻绝顶访僧房。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题山景二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题山景二首》是宋代诗人曹勋创作的诗词作品。这首诗描绘了山景的美丽和僧房的宁静,通过自然景观的描写表达了诗人内心的情感和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:

第一首:
乱山苍翠霭岚光,
采药幽人凤子香。
路转峰回茅舍静,
好寻绝顶访僧房。

第二首:
山青水碧满眼中,
石径藤萝入梦中。
寂寞琴书何处觅,
云深不见月轮空。

首先,第一首诗描述了山中的景色。乱山苍翠、霭岚光,形容山峦交错,苍翠的树木披上了一层淡淡的雾气,给人一种模糊而神秘的感觉。采药的幽人,这里指的是隐居山林的人,他们在这样的山景中采集草药。凤子香是指一种馥郁芳香的植物,意味着山中草木的芬芳气息。

接着,诗人描绘了自己在山中的行程。路转峰回,茅舍静,诗人沿着山路转弯拐角,来到一处茅舍,这里宁静安详。好寻绝顶访僧房,诗人渴望登上山顶,寻找僧人居住的房舍,意味着他想寻求心灵的慰藉和智慧。

第二首诗则描绘了山水的美景。山青水碧,山色青翠,水色碧蓝,构成了一幅绚丽的画面。石径藤萝入梦中,诗人走在山间的石径上,藤萝缠绕,仿佛进入了一个梦境。寂寞琴书何处觅,云深不见月轮空,诗人感叹自己在这样的环境中,无法找到寂寞时可以倚靠的琴书,也无法看到月亮的光辉,暗示他内心的孤独和迷茫。

整首诗通过山景的描写,传达了诗人对自然美景的赞美和对宁静心境的向往。山中的幽静和僧房的宁静成为诗人思考人生、追求内心平静的场所。这首诗词表达了对自然的热爱和对心灵安宁的追求,给人以清新、宁静的诗意享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路转峰回茅舍静”全诗拼音读音对照参考

tí shān jǐng èr shǒu
题山景二首

luàn shān cāng cuì ǎi lán guāng, cǎi yào yōu rén fèng zi xiāng.
乱山苍翠霭岚光,采药幽人凤子香。
lù zhuǎn fēng huí máo shè jìng, hǎo xún jué dǐng fǎng sēng fáng.
路转峰回茅舍静,好寻绝顶访僧房。

“路转峰回茅舍静”平仄韵脚

拼音:lù zhuǎn fēng huí máo shè jìng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路转峰回茅舍静”的相关诗句

“路转峰回茅舍静”的关联诗句

网友评论


* “路转峰回茅舍静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路转峰回茅舍静”出自曹勋的 《题山景二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。