“去来空役役”的意思及全诗出处和翻译赏析

去来空役役”出自宋代曹勋的《萧史曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù lái kōng yì yì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“去来空役役”全诗

《萧史曲》
玉箫散奇响,真气凄金石。
招携偶冥会,理惬心自适。
富贵如朝华,况复多得失。
胡不希长年,练气固形质。
高举凌仙翰,双飞上层碧。
挥手谢时人,去来空役役

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《萧史曲》曹勋 翻译、赏析和诗意

《萧史曲》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉箫散奇响,真气凄金石。
招携偶冥会,理惬心自适。
富贵如朝华,况复多得失。
胡不希长年,练气固形质。
高举凌仙翰,双飞上层碧。
挥手谢时人,去来空役役。

诗意:
《萧史曲》以音乐的形式表达了一种智慧和内心的追求。诗中的玉箫发出奇妙的声响,使人感受到真气在金石间凄凉回荡。诗人希望通过音乐的力量,能够吸引和聚集志同道合的人,一起追求内心的宁静和安适。诗人认为富贵如朝华,即使人们在荣华富贵中时常经历得失之感,仍然应该追求长寿和健康,以修炼内功来保持身心健康的状态。最后,诗人以高举凌仙翰的形象,表达了超越尘世的愿望,希望自己的灵魂能够飞翔到更高的层次,与纯净的碧空相融合。

赏析:
《萧史曲》以音乐的形式来诉说哲思,展现了诗人对生活的思考和对内心追求的渴望。通过玉箫的声音和真气的凄凉对比,表达了人们内心深处对于宁静和心灵平静的渴望。诗人希望通过音乐和共同的追求,能够与志同道合的人们相遇,共同探索生活的意义。诗中提到的富贵与得失,表现了人们在物质世界中的波折和追求。然而,诗人提醒我们,应该更加关注身心的健康和修炼内功,追求长寿和平静的心境。最后,诗人以凌仙翰高举双飞的形象,表达了对超越尘世的向往,追求与纯净、高远之境相融合的愿望。整首诗以音乐的意象和哲思的描绘,给人以深远的思考和内心的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去来空役役”全诗拼音读音对照参考

xiāo shǐ qū
萧史曲

yù xiāo sàn qí xiǎng, zhēn qì qī jīn shí.
玉箫散奇响,真气凄金石。
zhāo xié ǒu míng huì, lǐ qiè xīn zì shì.
招携偶冥会,理惬心自适。
fù guì rú cháo huá, kuàng fù duō de shī.
富贵如朝华,况复多得失。
hú bù xī cháng nián, liàn qì gù xíng zhì.
胡不希长年,练气固形质。
gāo jǔ líng xiān hàn, shuāng fēi shàng céng bì.
高举凌仙翰,双飞上层碧。
huī shǒu xiè shí rén, qù lái kōng yì yì.
挥手谢时人,去来空役役。

“去来空役役”平仄韵脚

拼音:qù lái kōng yì yì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去来空役役”的相关诗句

“去来空役役”的关联诗句

网友评论


* “去来空役役”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去来空役役”出自曹勋的 《萧史曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。