“上相分颁自九天”的意思及全诗出处和翻译赏析

上相分颁自九天”出自宋代曹勋的《代广漕刘元举谢赵相茶二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng xiàng fēn bān zì jiǔ tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“上相分颁自九天”全诗

《代广漕刘元举谢赵相茶二首》
方珪圆璧贡春前,上相分颁自九天
何止芳芗御魑魅,要知红日在斜川。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《代广漕刘元举谢赵相茶二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《代广漕刘元举谢赵相茶二首》是宋代诗人曹勋创作的诗词。这首诗以广漕刘元举向赵相谢茶为题材,表达了对茶的赞美和对春日的描绘。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
方珪圆璧贡春前,
上相分颁自九天。
何止芳芗御魑魅,
要知红日在斜川。

诗意:
这首诗词以广漕刘元举向赵相谢茶为题材,表达了对茶的赞美和对春日景色的描绘。诗人描绘了方形的珍宝圆璧,象征着春天的贡品,从天上颁发下来。诗人认为,茶的香气不仅能够御走妖魔鬼怪,而且能够感知到红日斜照的山川之美。

赏析:
这首诗以曹勋独特的笔触展示了他对茶和春天的热爱。诗中的方珪圆璧代表了春天的贡品,彰显了春天的尊贵和珍贵。诗人将茶的香气与御魑魅相联系,表达了茶的独特魅力和能够抵御邪恶力量的品质。最后两句诗中,诗人强调了红日斜照的山川之美,通过这种景色的描绘,进一步凸显了春日的美好和茶的香气所带来的愉悦。

整首诗词语言简练,意境清新。通过对茶和春天的描绘,诗人将读者带入了一个充满清新和宁静的春日景象。这首诗词展示了曹勋对自然的敏感和对美的追求,同时也向读者传达了他对茶文化的热爱和对春天的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上相分颁自九天”全诗拼音读音对照参考

dài guǎng cáo liú yuán jǔ xiè zhào xiāng chá èr shǒu
代广漕刘元举谢赵相茶二首

fāng guī yuán bì gòng chūn qián, shàng xiàng fēn bān zì jiǔ tiān.
方珪圆璧贡春前,上相分颁自九天。
hé zhǐ fāng xiāng yù chī mèi, yào zhī hóng rì zài xié chuān.
何止芳芗御魑魅,要知红日在斜川。

“上相分颁自九天”平仄韵脚

拼音:shàng xiàng fēn bān zì jiǔ tiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上相分颁自九天”的相关诗句

“上相分颁自九天”的关联诗句

网友评论


* “上相分颁自九天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上相分颁自九天”出自曹勋的 《代广漕刘元举谢赵相茶二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。