“松烟生华滋”的意思及全诗出处和翻译赏析

松烟生华滋”出自宋代曹勋的《方检详出歙研求诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sōng yān shēng huá zī,诗句平仄:平平平平平。

“松烟生华滋”全诗

《方检详出歙研求诗》
黟歙与端璞,争雄称权奇。
马肝乃正色,龙尾终视仪。
霜毫瀹紫玉,松烟生华滋
都付文学老,看诵浯溪时。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《方检详出歙研求诗》曹勋 翻译、赏析和诗意

《方检详出歙研求诗》是宋代曹勋创作的一首诗词。这首诗词描绘了黟歙与端璞两位文人之间的诗文较量,表达了文学追求和才华的竞争。

诗词的中文译文:
黟歙与端璞,争雄称权奇。
马肝乃正色,龙尾终视仪。
霜毫瀹紫玉,松烟生华滋。
都付文学老,看诵浯溪时。

诗意和赏析:
这首诗词以黟歙和端璞作为主题,描绘了他们之间的竞争和争雄的情景。黟歙和端璞都是才情出众的文人,他们在文学上不断争夺声望和权威地位,展现出独特的才华和个性。

诗中提到的"马肝"和"龙尾"是比喻词,表达了黟歙和端璞的特点和风采。"马肝乃正色"意味着黟歙的作品端庄庄重,充满诚意;"龙尾终视仪"则暗示端璞的作品高傲自信,具备崇高的气质。

接下来的两句"霜毫瀹紫玉,松烟生华滋"描绘了两位文人的文学才华。"霜毫瀹紫玉"形容黟歙的字迹如同紫玉一般光滑洁白,表现出他高超的书法技巧;"松烟生华滋"则描绘了端璞的作品如同松林中的烟雾般浓郁而生动,具有丰富的意境和文采。

最后两句"都付文学老,看诵浯溪时"表达了黟歙和端璞对于文学老前辈的尊敬和崇敬之情。他们都致力于学习和研究文学,希望能够在学识上得到前辈的认可和指导。

整首诗词通过对黟歙与端璞的描写,展示了宋代文人之间的竞争和追求卓越的精神。它表达了作者对文学的热爱和对才华横溢的文人的赞美,同时也反映了宋代文化繁荣的景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松烟生华滋”全诗拼音读音对照参考

fāng jiǎn xiáng chū shè yán qiú shī
方检详出歙研求诗

yī shè yǔ duān pú, zhēng xióng chēng quán qí.
黟歙与端璞,争雄称权奇。
mǎ gān nǎi zhèng sè, lóng wěi zhōng shì yí.
马肝乃正色,龙尾终视仪。
shuāng háo yuè zǐ yù, sōng yān shēng huá zī.
霜毫瀹紫玉,松烟生华滋。
dōu fù wén xué lǎo, kàn sòng wú xī shí.
都付文学老,看诵浯溪时。

“松烟生华滋”平仄韵脚

拼音:sōng yān shēng huá zī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松烟生华滋”的相关诗句

“松烟生华滋”的关联诗句

网友评论


* “松烟生华滋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松烟生华滋”出自曹勋的 《方检详出歙研求诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。