“我如乘雁岂加多”的意思及全诗出处和翻译赏析

我如乘雁岂加多”出自宋代吴芾的《和志道送行韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ rú chéng yàn qǐ jiā duō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“我如乘雁岂加多”全诗

《和志道送行韵》
圣君图治事如何,但见风云气象和。
公似一夔奚翅足,我如乘雁岂加多
西郊索索飘黄叶,南浦鳞鳞起绿波。
今日邮亭休恨别,行看麻制草銮坡。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和志道送行韵》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和志道送行韵》是宋代诗人吴芾所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣君图治事如何,
但见风云气象和。
公似一夔奚翅足,
我如乘雁岂加多。
西郊索索飘黄叶,
南浦鳞鳞起绿波。
今日邮亭休恨别,
行看麻制草銮坡。

诗意:
这首诗描绘了君主治理国家的景象和诗人离别的情感。诗人称颂圣君的治国能力,形容其治理国家的风云气象。他自比一只翅膀短小的小鸟,而圣君则如同一只能够乘坐雁行的大鸟,显示了君主的威严和卓越。接下来,诗人描绘了秋天西郊黄叶飘零的景象,以及南浦波涛滚滚、草木繁茂的景色。最后,诗人表达了离别的情感,但他安慰自己不要为离别而烦恼,而是要在旅途中欣赏自然的美景。

赏析:
《和志道送行韵》以写景抒怀的方式展示了君主治理和离别的主题。诗人通过对比自己和圣君的形象,展示了君主的威严和才干,以及自己的渺小和无力。通过描绘秋天的景色,诗人巧妙地烘托出离别的情感,使读者能够感受到诗人内心的忧伤和无奈。最后,诗人以欣赏自然景色来安慰自己,表达了对离别的释然和豁达。整首诗意境清新,情感真挚,通过景物的描写和比喻的运用,将治理与离别巧妙地结合在一起,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我如乘雁岂加多”全诗拼音读音对照参考

hé zhì dào sòng xíng yùn
和志道送行韵

shèng jūn tú zhì shì rú hé, dàn jiàn fēng yún qì xiàng hé.
圣君图治事如何,但见风云气象和。
gōng shì yī kuí xī chì zú, wǒ rú chéng yàn qǐ jiā duō.
公似一夔奚翅足,我如乘雁岂加多。
xī jiāo suǒ suǒ piāo huáng yè, nán pǔ lín lín qǐ lǜ bō.
西郊索索飘黄叶,南浦鳞鳞起绿波。
jīn rì yóu tíng xiū hèn bié, xíng kàn má zhì cǎo luán pō.
今日邮亭休恨别,行看麻制草銮坡。

“我如乘雁岂加多”平仄韵脚

拼音:wǒ rú chéng yàn qǐ jiā duō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我如乘雁岂加多”的相关诗句

“我如乘雁岂加多”的关联诗句

网友评论


* “我如乘雁岂加多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我如乘雁岂加多”出自吴芾的 《和志道送行韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。