“姓氏于今秘不传”的意思及全诗出处和翻译赏析

姓氏于今秘不传”出自宋代吴芾的《游月岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng shì yú jīn mì bù chuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“姓氏于今秘不传”全诗

《游月岩》
仙人蜕骨几何年,姓氏于今秘不传
石壁苍崖无处问,空余洞府尚依然。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《游月岩》吴芾 翻译、赏析和诗意

《游月岩》是宋代诗人吴芾的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙人蜕骨几何年,
姓氏于今秘不传。
石壁苍崖无处问,
空余洞府尚依然。

诗意:
这首诗词描述了一个仙人的故事。仙人已经蜕去肉体、成为骨骼,经过多少年的岁月变迁,他的名字已经无法得知。石壁上的苍崖无法询问他的来历,但他的洞府却依然存在。

赏析:
《游月岩》以简洁的语言描绘了一个神秘的仙人形象,给人以超凡、奇幻的感觉。诗中的仙人已经蜕去尘世繁华,成为了一具骨骼,显示出他超越尘世的境界和与世俗不同的存在形态。

诗中提到的姓氏秘不传,暗示了仙人的身份和来历已经超越了凡人的范畴,成为了一个谜团。石壁上的苍崖无法询问他的来历,传递出仙人超然的姿态和无法被世俗所理解的存在。

然而,诗中也提到了他的洞府仍然存在,这给人一种仙境依然存在的感觉,表达了仙人与尘世之间的联系。洞府常常在古代诗词中象征着仙人的居所,是仙人修炼和隐居的地方,与尘世隔绝但又与尘世相通。仙人的洞府尚依然存在,暗示他的精神世界和超凡的存在并没有消失。

整首诗以简洁而凝练的语言勾勒出一个仙人的形象,通过对仙人的描写,表达了超脱尘世的境界和仙人与尘世之间的联系。这种超凡的存在状态和与世俗不同的生命形态,给人一种神奇、梦幻的感觉,同时也让人思考人与自然、人与世界的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“姓氏于今秘不传”全诗拼音读音对照参考

yóu yuè yán
游月岩

xiān rén tuì gǔ jǐ hé nián, xìng shì yú jīn mì bù chuán.
仙人蜕骨几何年,姓氏于今秘不传。
shí bì cāng yá wú chǔ wèn, kòng yú dòng fǔ shàng yī rán.
石壁苍崖无处问,空余洞府尚依然。

“姓氏于今秘不传”平仄韵脚

拼音:xìng shì yú jīn mì bù chuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“姓氏于今秘不传”的相关诗句

“姓氏于今秘不传”的关联诗句

网友评论


* “姓氏于今秘不传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“姓氏于今秘不传”出自吴芾的 《游月岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。