“郁葱非雾中原在”的意思及全诗出处和翻译赏析

郁葱非雾中原在”出自宋代史浩的《次韵陈察平望有作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù cōng fēi wù zhōng yuán zài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“郁葱非雾中原在”全诗

《次韵陈察平望有作》
白旄黄钺拟亲麾,胜气俄周天四围。
犬豕闻风先兽骇,狼狐见月已星稀。
郁葱非雾中原在,岌业神京大驾归。
谠议更须频启沃,间无容发是投机。

分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《次韵陈察平望有作》史浩 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代史浩创作的《次韵陈察平望有作》。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
白旄黄钺拟亲麾,
胜气俄周天四围。
犬豕闻风先兽骇,
狼狐见月已星稀。
郁葱非雾中原在,
岌业神京大驾归。
谠议更须频启沃,
间无容发是投机。

诗意:
这首诗描绘了一幅雄壮的场景,以象征性的形象和意象表达了作者对国家兴盛和君主威严的赞美。诗中通过描绘君主的仪仗和英勇的气势,以及动物们对此的反应,表达了国家和君主的威严与崇高。

赏析:
这首诗通过运用象征性的描写手法,将君主亲临的盛况描绘得生动有力。白旄和黄钺是古代帝王的标志,象征着君主的权威和威严。诗中的"胜气"一词表达了君主凌驾于天地之上的威势,周围的天空都被这种威势所笼罩。"犬豕闻风先兽骇"表明君主的威严已经传达到了动物们的耳中,使它们感到恐惧和震惊。而"狼狐见月已星稀"则是通过描述狼和狐在月夜中看到君主的场景,传递出君主的威严可以超越自然界的暗示。

诗中还提到了"郁葱非雾中原在",表达了国家繁荣昌盛的景象,并描绘了神京的壮丽风光。"岌业神京大驾归"则是歌颂君主的行驶回宫的盛况,彰显了帝王的威严和庄严。

最后两句"谠议更须频启沃,间无容发是投机"则表达了对朝廷谏言的呼吁,希望政府能够经常开放言路,接纳真实的意见,以避免权谋之举的发生。

整首诗通过富有象征性的意象和生动的描写,展示了君主的威严和国家的繁荣景象,同时也包含了对政府开明治理的期望。这首诗以其雄壮的气势和深远的意蕴,展现了史浩在宋代文学中的才华和创作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郁葱非雾中原在”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén chá píng wàng yǒu zuò
次韵陈察平望有作

bái máo huáng yuè nǐ qīn huī, shèng qì é zhōu tiān sì wéi.
白旄黄钺拟亲麾,胜气俄周天四围。
quǎn shǐ wén fēng xiān shòu hài, láng hú jiàn yuè yǐ xīng xī.
犬豕闻风先兽骇,狼狐见月已星稀。
yù cōng fēi wù zhōng yuán zài, jí yè shén jīng dà jià guī.
郁葱非雾中原在,岌业神京大驾归。
dǎng yì gèng xū pín qǐ wò, jiān wú róng fā shì tóu jī.
谠议更须频启沃,间无容发是投机。

“郁葱非雾中原在”平仄韵脚

拼音:yù cōng fēi wù zhōng yuán zài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郁葱非雾中原在”的相关诗句

“郁葱非雾中原在”的关联诗句

网友评论


* “郁葱非雾中原在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郁葱非雾中原在”出自史浩的 《次韵陈察平望有作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。