“一杯径尽卧禅榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

一杯径尽卧禅榻”出自宋代李石的《扇子诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bēi jìng jǐn wò chán tà,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“一杯径尽卧禅榻”全诗

《扇子诗》
杨柳飞时春睡浓,老夫无力看春红。
一杯径尽卧禅榻,高下任意吹花风。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意

诗词:《扇子诗》
朝代:宋代
作者:李石

杨柳飞时春睡浓,
老夫无力看春红。
一杯径尽卧禅榻,
高下任意吹花风。

中文译文:
杨柳在飞舞时春意浓郁,
年老的我无力欣赏春天的花红。
只需一杯酒,我便躺在禅榻上,
随着风儿的吹拂,花瓣纷纷飘落。

诗意:
这首诗描绘了作者年老无力却仍对春天怀有感慨的情景。杨柳飞舞的景象和春天的花朵是典型的春季景观,然而,由于作者年事已高,他感叹自己无力欣赏这些美景。他只需一杯酒,就能躺在禅榻上,任由春风吹拂花瓣。诗中透露出一种淡泊寡欲的心态,表达了对岁月流转和生命虚幻之感的思考。

赏析:
《扇子诗》以简洁的语言刻画了作者对春天景色的无力和对生命的淡然态度。杨柳飞舞、春红盛开的场景形象生动,通过对自然景观的描绘,传递了作者对春天的留恋和对光阴流转的感慨。同时,诗中借用禅榻和花风的意象,表达了作者对世俗纷扰的超脱和对人生短暂性的领悟。整首诗情感沉郁而深远,给人以思考生命、珍惜时间的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一杯径尽卧禅榻”全诗拼音读音对照参考

shàn zi shī
扇子诗

yáng liǔ fēi shí chūn shuì nóng, lǎo fū wú lì kàn chūn hóng.
杨柳飞时春睡浓,老夫无力看春红。
yī bēi jìng jǐn wò chán tà, gāo xià rèn yì chuī huā fēng.
一杯径尽卧禅榻,高下任意吹花风。

“一杯径尽卧禅榻”平仄韵脚

拼音:yī bēi jìng jǐn wò chán tà
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一杯径尽卧禅榻”的相关诗句

“一杯径尽卧禅榻”的关联诗句

网友评论


* “一杯径尽卧禅榻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一杯径尽卧禅榻”出自李石的 《扇子诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。