“愁眉要深黛”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁眉要深黛”出自宋代李石的《子夜春歌二绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu méi yào shēn dài,诗句平仄:平平仄平仄。

“愁眉要深黛”全诗

《子夜春歌二绝》
新挑锦字书,倒指岁月远。
愁眉要深黛,灯花已堪剪。

分类: 子夜

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《子夜春歌二绝》李石 翻译、赏析和诗意

诗词:《子夜春歌二绝》
朝代:宋代
作者:李石

《子夜春歌二绝》是一首宋代的诗词,作者李石通过巧妙的表达和意象,展现了春夜的深情和岁月的流转。

译文:
新挑锦字书,倒指岁月远。
愁眉要深黛,灯花已堪剪。

诗意:
这首诗词以春夜为背景,通过描绘细腻的场景和情感,抒发了作者对时光流转和生活变迁的感慨。首句描述了一本新挑选的锦绣书籍,倒映出岁月的遥远。第二句以愁眉深沉和黛色妆点为象征,表达了作者内心的忧愁和情绪的深沉。最后一句以灯花的凋零和剪下来的意象,暗示了时光的消逝和生命的短暂。

赏析:
《子夜春歌二绝》以简洁而凝练的语言描绘了春夜的景象,通过隐喻和意象的运用,将作者的情感与自然景观相融合。诗中表现出对岁月流转的感慨和对时光短暂的领悟,透露出对生命脆弱和无常的思考。通过对书籍、愁眉和灯花的描绘,诗词营造出一种幽静而忧伤的氛围,使读者在情感上产生共鸣。整首诗意蕴含深远,通过简练的语言和富有意境的描写,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨,引发人们对生命的思索和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁眉要深黛”全诗拼音读音对照参考

zǐ yè chūn gē èr jué
子夜春歌二绝

xīn tiāo jǐn zì shū, dào zhǐ suì yuè yuǎn.
新挑锦字书,倒指岁月远。
chóu méi yào shēn dài, dēng huā yǐ kān jiǎn.
愁眉要深黛,灯花已堪剪。

“愁眉要深黛”平仄韵脚

拼音:chóu méi yào shēn dài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁眉要深黛”的相关诗句

“愁眉要深黛”的关联诗句

网友评论


* “愁眉要深黛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁眉要深黛”出自李石的 《子夜春歌二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。