“吾乘上峡船”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾乘上峡船”出自宋代李流谦的《次韵朱饰之中秋玩月因以送之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú chéng shàng xiá chuán,诗句平仄:平平仄平平。

“吾乘上峡船”全诗

《次韵朱饰之中秋玩月因以送之》
君理朝宗楫,吾乘上峡船
此杯同此地,明月又明年。
怕作凌晨别,贪看彻晓圆。
眉间有黄气,知近冕旒边。

分类:

《次韵朱饰之中秋玩月因以送之》李流谦 翻译、赏析和诗意

《次韵朱饰之中秋玩月因以送之》是宋代诗人李流谦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
君理朝宗楫,吾乘上峡船。
此杯同此地,明月又明年。
怕作凌晨别,贪看彻晓圆。
眉间有黄气,知近冕旒边。

诗意:
这首诗词是李流谦写给朋友朱饰的中秋节送别之作。诗人表达了在分别之际对朋友的思念之情,以及对明月的赞美和思考时间的流转。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人与朋友的离别场景。首句“君理朝宗楫,吾乘上峡船。”表达了诗人与朋友分别时君臣之别的情景,暗示了朋友的高官身份。接着,诗人提到“此杯同此地”,意味着此时此地的聚会和欢乐,与明月的亮相形成了有趣的对比。诗人进一步表达了对于友情的眷恋和对明月的倾慕,希望能够贪恋着观赏圆满的明月,不舍得离去。最后两句“眉间有黄气,知近冕旒边。”则是对朋友的赞誉,暗示朋友已接近皇室,具有崇高的地位。

整首诗词以简练明快的语言表达了离别的情感和对于美好时刻的珍惜,同时展示了诗人对友情和明月的赞美之情。通过对人情景物的描绘,诗人深化了诗词的意境和情感,使读者在赏诵中能够感受到离别的苦涩和美好时刻的珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾乘上峡船”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhū shì zhī zhōng qiū wán yuè yīn yǐ sòng zhī
次韵朱饰之中秋玩月因以送之

jūn lǐ cháo zōng jí, wú chéng shàng xiá chuán.
君理朝宗楫,吾乘上峡船。
cǐ bēi tóng cǐ dì, míng yuè yòu míng nián.
此杯同此地,明月又明年。
pà zuò líng chén bié, tān kàn chè xiǎo yuán.
怕作凌晨别,贪看彻晓圆。
méi jiān yǒu huáng qì, zhī jìn miǎn liú biān.
眉间有黄气,知近冕旒边。

“吾乘上峡船”平仄韵脚

拼音:wú chéng shàng xiá chuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾乘上峡船”的相关诗句

“吾乘上峡船”的关联诗句

网友评论


* “吾乘上峡船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾乘上峡船”出自李流谦的 《次韵朱饰之中秋玩月因以送之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。