“感慨壮游词绚锦”的意思及全诗出处和翻译赏析

感慨壮游词绚锦”出自宋代李洪的《寄子都兄兼呈上饶使君赵有翼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǎn kǎi zhuàng yóu cí xuàn jǐn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“感慨壮游词绚锦”全诗

《寄子都兄兼呈上饶使君赵有翼》
十驿征涂雪塞川,玉溪乍到意醒然。
家声盍继舍人样,台治遥分刺史天。
感慨壮游词绚锦,笑谈登最地流钱。
邦侯傥记论交旧,应有新诗寄日边。

分类:

《寄子都兄兼呈上饶使君赵有翼》李洪 翻译、赏析和诗意

《寄子都兄兼呈上饶使君赵有翼》是宋代李洪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

十驿征涂雪塞川,
玉溪乍到意醒然。
家声盍继舍人样,
台治遥分刺史天。

这首诗词以雪景和旅途为背景,描绘了作者在长途旅行中的思考和感慨。作者一路上穿越寒冷的雪域和崎岖的山川,终于到达了玉溪地区。他的心情在此时变得清醒起来,玉溪的美景让他感到愉悦和兴奋。

诗中提到了"舍人",指的是古代官吏的身份,而作者的家族声望也继承了这一传统。作者将自己的家族声望与舍人相提并论,显示出他对家族的自豪感和对传统的重视。另外,作者还提到了"刺史",表明他对台治遥远的地方也有所了解,意味着他具有广泛的知识和见识。

感慨壮游词绚锦,
笑谈登最地流钱。
邦侯傥记论交旧,
应有新诗寄日边。

诗词的后半部分,作者表达了自己对文化和友谊的看法。他赞美了游历时所见到的美丽景色和繁华的文化,这些景色和文化就像一块精美的锦缎一样绚丽多彩。作者也提到了"流钱",可能指的是流通的货币和财富,他以幽默的态度谈论了登上最高地位所需要的财富和权势。

最后两句表达了作者对友谊和交往的珍视。他希望邦侯能记住旧日的交情,也期待邦侯能欣赏他新创作的诗歌,并将这些新诗寄送给边境地区,以表达对那里的关心和祝福。

整首诗词展现了作者在旅途中的心情变化和对家族传统、文化和友谊的思考。他通过描绘自然景色和社会现象,表达了自己对生活和人情的感慨,并以诗歌的形式表达了自己的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“感慨壮游词绚锦”全诗拼音读音对照参考

jì zǐ dōu xiōng jiān chéng shàng ráo shǐ jūn zhào yǒu yì
寄子都兄兼呈上饶使君赵有翼

shí yì zhēng tú xuě sāi chuān, yù xī zhà dào yì xǐng rán.
十驿征涂雪塞川,玉溪乍到意醒然。
jiā shēng hé jì shè rén yàng, tái zhì yáo fēn cì shǐ tiān.
家声盍继舍人样,台治遥分刺史天。
gǎn kǎi zhuàng yóu cí xuàn jǐn, xiào tán dēng zuì dì liú qián.
感慨壮游词绚锦,笑谈登最地流钱。
bāng hóu tǎng jì lùn jiāo jiù, yīng yǒu xīn shī jì rì biān.
邦侯傥记论交旧,应有新诗寄日边。

“感慨壮游词绚锦”平仄韵脚

拼音:gǎn kǎi zhuàng yóu cí xuàn jǐn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“感慨壮游词绚锦”的相关诗句

“感慨壮游词绚锦”的关联诗句

网友评论


* “感慨壮游词绚锦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“感慨壮游词绚锦”出自李洪的 《寄子都兄兼呈上饶使君赵有翼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。