“欲访同参德云老”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲访同参德云老”出自宋代李洪的《游武夷二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù fǎng tóng cān dé yún lǎo,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“欲访同参德云老”全诗

《游武夷二绝》
平湖高柳绿千堆,莫为寻芳取次回。
欲访同参德云老,别峰霁色夕阳开。

分类:

《游武夷二绝》李洪 翻译、赏析和诗意

《游武夷二绝》是宋代诗人李洪的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

平湖高柳绿千堆,
在平静的湖面上,高高的柳树簇拥成千堆,
诗意:诗人以平湖的景色为背景,描绘了绿柳拂水的美景。高高的柳树在湖面上投下的倒影,形成了一幅幅美丽的画面。

莫为寻芳取次回。
无需急于寻找花香,你可以再来一次。
诗意:诗人告诫读者不要着急寻找美好的事物,因为它们并不会消失。相反,我们可以在适当的时候再来欣赏,不要过分追求,要学会享受眼前的美好。

欲访同参德云老,
想要拜访与共同学习德行的云老师,
诗意:诗人表达了对一位德行高尚的长者的敬仰之情,希望能够去拜访并向他学习。

别峰霁色夕阳开。
离别的山峰在晴朗的夕阳下展现出美丽的景色。
诗意:诗人用离别的山峰在夕阳下的景色来象征离别的美好和希望。即使面对离别,也能在美丽的自然景色中找到慰藉和安慰。

这首诗描绘了武夷山的美丽景色,展示了诗人对自然的热爱和对美的追求。同时,诗中也表达了对人与人之间情感交流和学习的重视。通过对自然景色和心灵世界的描绘,诗人呈现了一幅意境优美、情感深沉的画面,引发读者对美的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲访同参德云老”全诗拼音读音对照参考

yóu wǔ yí èr jué
游武夷二绝

píng hú gāo liǔ lǜ qiān duī, mò wèi xún fāng qǔ cì huí.
平湖高柳绿千堆,莫为寻芳取次回。
yù fǎng tóng cān dé yún lǎo, bié fēng jì sè xī yáng kāi.
欲访同参德云老,别峰霁色夕阳开。

“欲访同参德云老”平仄韵脚

拼音:yù fǎng tóng cān dé yún lǎo
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲访同参德云老”的相关诗句

“欲访同参德云老”的关联诗句

网友评论


* “欲访同参德云老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲访同参德云老”出自李洪的 《游武夷二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。