“三径就荒那得还”的意思及全诗出处和翻译赏析

三径就荒那得还”出自宋代李洪的《隐岩吴体》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān jìng jiù huāng nà de hái,诗句平仄:平仄仄平仄平。

“三径就荒那得还”全诗

《隐岩吴体》
屋头日日闯云山,簿领沉迷肯放閒。
一行作吏遽如许,三径就荒那得还
绿阴留与后人憩,丛桂时招好客攀。
邂逅清泉与白石,岸巾时得洗衰颜。

分类:

《隐岩吴体》李洪 翻译、赏析和诗意

《隐岩吴体》是宋代诗人李洪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
屋前每日闯云山,
官职使我迷恋无暇。
任职于此犹如许,
三条小径真的无还。
绿荫留给后来者歇,
丛桂时常招待客人攀。
偶遇清泉与白石,
岸边时得洗去衰颜。

诗意:
诗词以景物描绘诗人的生活状态和心境。诗人描述了自己居住的地方旁边的云山,暗示了他的居处幽静而与世隔绝。他作为官员,沉迷于职务,忙碌而没有闲暇。诗中表达了他对官场生活的矛盾心理,他渴望回归自然、远离繁忙的官场生活。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了诗人的生活境况和内心矛盾。屋前的云山象征着自然的宁静和纯洁,形成了鲜明的对比,突显了诗人对自然的向往和对官场生活的厌倦。诗中的“三条小径真的无还”表达了诗人对逃离束缚的渴望,但也表明了他无法轻易脱离官场的现实。绿荫和丛桂则象征了宁静和欢迎,暗示诗人愿意与人分享自己的幽居,希望能有人来与他一起欣赏自然之美。最后,清泉与白石的邂逅以及洗去衰颜的形象,展示了诗人在自然中找到的片刻宁静和舒适,消除了他在官场生活中积累的疲惫和压力。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对自由和宁静生活的向往,同时也反映了他对官场生活的厌倦和矛盾心理。这种对自然和心灵自由的追求与宋代文人的典型思想观念相契合,展现了诗人对自然美的感知和对内心世界的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三径就荒那得还”全诗拼音读音对照参考

yǐn yán wú tǐ
隐岩吴体

wū tóu rì rì chuǎng yún shān, bù lǐng chén mí kěn fàng xián.
屋头日日闯云山,簿领沉迷肯放閒。
yī xíng zuò lì jù rú xǔ, sān jìng jiù huāng nà de hái.
一行作吏遽如许,三径就荒那得还。
lǜ yīn liú yǔ hòu rén qì, cóng guì shí zhāo hào kè pān.
绿阴留与后人憩,丛桂时招好客攀。
xiè hòu qīng quán yǔ bái shí, àn jīn shí dé xǐ shuāi yán.
邂逅清泉与白石,岸巾时得洗衰颜。

“三径就荒那得还”平仄韵脚

拼音:sān jìng jiù huāng nà de hái
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三径就荒那得还”的相关诗句

“三径就荒那得还”的关联诗句

网友评论


* “三径就荒那得还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三径就荒那得还”出自李洪的 《隐岩吴体》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。