“百口未曾营活计”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百口未曾营活计”全诗
百口未曾营活计,一生惟喜种心田。
吾方奉母耕绵上,子更移封向酒泉。
兄弟凋零期自勉,只将家训作青毡。
分类:
《送元积弟赴永嘉酒官》楼钥 翻译、赏析和诗意
《送元积弟赴永嘉酒官》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我的家族清白的名声世代相传,
在工部真正清廉的官职中又多年。
百口之家从未依靠谋生手段,
一生只是喜欢耕种内心的田园。
我一直侍奉母亲在绵羊上劳作,
而弟弟则迁居酒泉担任官职。
兄弟们的命运凋零,我自勉励,
只将家训铺展在青毡之上。
诗意:
《送元积弟赴永嘉酒官》这首诗词呈现了作者楼钥对自己家族的清白传统和自身的生活态度的思考。诗中表达了作者家族世代传承的廉洁之风,并强调了个人不依靠谋生手段而专注于内心田园的生活态度。同时,诗人通过描绘自己和弟弟的不同命运,表达了对兄弟凋零的感慨,并以家训作为自我励志的依托。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对家族传统和个人生活态度的思考。通过描述家族的清白传统和自己的生活方式,作者表达了对清廉高洁的向往和追求。诗词中的"工部真清"一句,强调了工部官职的廉洁和清正,彰显了作者对清廉美德的推崇。诗人对自己和弟弟的命运对比,呈现了生活的不同选择和人生的曲折变化,同时也表达了对兄弟的期望和自我凭借家训自勉的决心。整首诗词朴实而真挚,反映了宋代士人对清廉生活的追求和对传统价值观的坚守。
这首诗词通过对家族、个人命运的描绘,展示了作者对清廉高洁生活的追求和态度,同时也折射出宋代士人对于家族传统和个人处世方式的重视。这种对传统价值观的坚守和对内心田园生活的追求,给人以深思和启示,引发人们对于生活态度和价值追求的思考。
“百口未曾营活计”全诗拼音读音对照参考
sòng yuán jī dì fù yǒng jiā jiǔ guān
送元积弟赴永嘉酒官
wǒ jiā qīng bái shì xiàng chuán, gōng bù zhēn qīng gèng yǒu nián.
我家清白世相传,工部真清更有年。
bǎi kǒu wèi zēng yíng huó jì, yī shēng wéi xǐ zhǒng xīn tián.
百口未曾营活计,一生惟喜种心田。
wú fāng fèng mǔ gēng mián shàng, zi gēng yí fēng xiàng jiǔ quán.
吾方奉母耕绵上,子更移封向酒泉。
xiōng dì diāo líng qī zì miǎn, zhǐ jiāng jiā xùn zuò qīng zhān.
兄弟凋零期自勉,只将家训作青毡。
“百口未曾营活计”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。