“零雨其濛”的意思及全诗出处和翻译赏析

零雨其濛”出自宋代杨冠卿的《崧高诗为九江赵使君寿》, 诗句共4个字,诗句拼音为:líng yǔ qí méng,诗句平仄:平仄平平。

“零雨其濛”全诗

《崧高诗为九江赵使君寿》
旱既太甚,以祈甘雨。
零雨其濛,介我稷黍。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《崧高诗为九江赵使君寿》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《崧高诗为九江赵使君寿》是杨冠卿在宋代创作的一首诗词。这首诗词的内容是为了祈求甘霖雨的降临而写的。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的“旱既太甚,以祈甘雨”表达了当时九江地区干旱严重的情况,人们迫切希望得到一场甘霖雨的祈求和期盼。

“零雨其濛,介我稷黍”这两句描绘了细雨纷纷而下的景象,稻谷和黍子正在生长茁壮。雨水的细腻和稻黍的茂盛形成了鲜明的对比,强调了雨水对农作物的重要性和喜悦之情。

整首诗词通过描述干旱和盼望雨水的情景,表达了人们对大自然恩赐的渴望和对农业丰收的期盼。它展现了人们对自然力量的敬畏和对生活希望的追求,同时也反映了作者对乡土风情和农耕生活的关注。

这首诗词用简洁明了的语言描绘了干旱和雨水的对比,展示了杨冠卿对自然景物的敏锐观察和精湛的描写技巧。通过细腻的描绘和对大自然的崇敬,使读者能够感受到自然界的魅力和农耕文化的重要性。

整首诗词情感真挚,意境深远,传达了作者对自然的敬畏和对丰收的期盼,给人以希望和力量。它以简洁的语言表达了人们对于自然恩赐的渴望和对美好生活的向往,展现了人与自然的和谐共生关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“零雨其濛”全诗拼音读音对照参考

sōng gāo shī wèi jiǔ jiāng zhào shǐ jūn shòu
崧高诗为九江赵使君寿

hàn jì tài shèn, yǐ qí gān yǔ.
旱既太甚,以祈甘雨。
líng yǔ qí méng, jiè wǒ jì shǔ.
零雨其濛,介我稷黍。

“零雨其濛”平仄韵脚

拼音:líng yǔ qí méng
平仄:平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“零雨其濛”的相关诗句

“零雨其濛”的关联诗句

网友评论


* “零雨其濛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“零雨其濛”出自杨冠卿的 《崧高诗为九江赵使君寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。