“喻龟且曳尾”的意思及全诗出处和翻译赏析

喻龟且曳尾”出自宋代杨冠卿的《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù guī qiě yè wěi,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“喻龟且曳尾”全诗

《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》
饥来讵堪忍,振履商颂歌。
时人不料理,政可著岩阿。
喻龟且曳尾,劝公无渡河。
一朝失脚去,宁得此婆娑。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》是宋代诗人杨冠卿的作品。这首诗通过描绘秋天的景色,表达了作者内心的思考和感慨。

诗词的中文译文:
秋天的思绪十首微云淡,河汉疏雨滴梧桐为韵。

诗意和赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,通过细腻的描绘,展现了作者内心的情感和思考。

诗中的“微云淡”描绘了秋天天空的飘渺和晴朗,给人一种宁静和悠远的感觉。而“河汉疏雨滴梧桐”则以细雨点滴打湿了梧桐树叶的形象,表达了秋雨的清凉和温柔。

在诗的后半部分,作者通过对自然景色的描写,展现了自己内心的思考和感慨。诗中的“饥来讵堪忍,振履商颂歌”表达了作者对社会现实的不满和对改变的渴望,希望能够振作起来,用商颂的歌声来唤起人们的意识。

然而,“时人不料理,政可著岩阿”的描写则表达了作者对时人冷漠和政治腐败的失望和痛心。喻龟且曳尾,劝公无渡河”,通过比喻龟的行为,告诫人们不要贪图眼前的利益而忽略了大局,劝人们不要冒险渡过河流。

最后两句“一朝失脚去,宁得此婆娑”,则表达了作者对于现实的反思和对人生的思考。作者意味深长地提醒人们不要轻易放弃现有的稳定和安逸,因为一旦失去,也许无法再找回如此美好的事物。

整首诗通过秋天的景色描绘,以及对社会现实和人生的思考,表达了作者对于社会和人生的思索和感慨。通过对自然景色的描绘,与人生和社会的对比,诗中流露出一种深邃的哲理和寓意,引发读者对于人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喻龟且曳尾”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu wēi yún dàn hé hàn shū yǔ dī wú tóng wèi yùn
秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵

jī lái jù kān rěn, zhèn lǚ shāng sòng gē.
饥来讵堪忍,振履商颂歌。
shí rén bù liào lǐ, zhèng kě zhe yán ā.
时人不料理,政可著岩阿。
yù guī qiě yè wěi, quàn gōng wú dù hé.
喻龟且曳尾,劝公无渡河。
yī zhāo shī jiǎo qù, níng dé cǐ pó suō.
一朝失脚去,宁得此婆娑。

“喻龟且曳尾”平仄韵脚

拼音:yù guī qiě yè wěi
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喻龟且曳尾”的相关诗句

“喻龟且曳尾”的关联诗句

网友评论


* “喻龟且曳尾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喻龟且曳尾”出自杨冠卿的 《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。