“鸥暖戏春沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸥暖戏春沙”出自宋代杨冠卿的《道间所见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ōu nuǎn xì chūn shā,诗句平仄:平仄仄平平。

“鸥暖戏春沙”全诗

《道间所见》
窄窄山腰路,娟娟屋角花。
谿回蔽修竹,鸥暖戏春沙

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《道间所见》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《道间所见》是宋代诗人杨冠卿创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窄窄山腰路,娟娟屋角花。
谿回蔽修竹,鸥暖戏春沙。

诗意:
这首诗描绘了作者在道路旁边的一幅景象。山腰的小路非常狭窄,屋角的花朵娟娟欲动。溪水绕过修竹,修竹的茂密遮蔽了溪水的踪迹。而在温暖的春天沙滩上,海鸥在欢快地嬉戏。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一幅山水田园的景象,展现了作者对自然美的细腻感受。诗中窄窄的山腰路和屋角的花朵,给人一种宁静和温馨的感觉。修竹遮蔽了溪水,使得整个景色更加幽静、神秘。而在温暖的春天沙滩上,海鸥嬉戏,给人一种活泼欢快的感觉。

通过这幅生动的画面,诗人展示了大自然的美丽和生机。诗词中运用了对比和意象的手法,使得读者能够感受到山水之间的和谐与对比,以及自然界中的生动场景。整首诗词简洁明快,意境清新,让人感受到了大自然的美好与活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸥暖戏春沙”全诗拼音读音对照参考

dào jiān suǒ jiàn
道间所见

zhǎi zhǎi shān yāo lù, juān juān wū jiǎo huā.
窄窄山腰路,娟娟屋角花。
xī huí bì xiū zhú, ōu nuǎn xì chūn shā.
谿回蔽修竹,鸥暖戏春沙。

“鸥暖戏春沙”平仄韵脚

拼音:ōu nuǎn xì chūn shā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸥暖戏春沙”的相关诗句

“鸥暖戏春沙”的关联诗句

网友评论


* “鸥暖戏春沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸥暖戏春沙”出自杨冠卿的 《道间所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。