“诗成开府让清新”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗成开府让清新”出自宋代虞俦的《用韵酬翟曾二倅和章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī chéng kāi fǔ ràng qīng xīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“诗成开府让清新”全诗

《用韵酬翟曾二倅和章》
诗成开府让清新,纸扫溪藤笔弄银。
斗转苍龙归北望,日行黄道傒东巡。
人情自是随时变,天意何私与物春。
官里簿书殊未了,不知花事属何人。

分类:

《用韵酬翟曾二倅和章》虞俦 翻译、赏析和诗意

《用韵酬翟曾二倅和章》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诗成开府让清新,
纸扫溪藤笔弄银。
斗转苍龙归北望,
日行黄道傒东巡。
人情自是随时变,
天意何私与物春。
官里簿书殊未了,
不知花事属何人。

诗意:
这首诗词以写作诗文的心情为出发点,表达了诗人对自然景色、官场生活和人事变迁的感慨。诗人通过对自然景色和官场生活的描写,展示了他对纯净清新之美的向往,对天地万物变幻的思考,以及对世事沧桑的感叹。

赏析:
首句“诗成开府让清新”,表达了诗人以自己创作的诗篇来追求内心的宁静和纯净。他将自己创作的诗文比作开府,将清新之感表现得淋漓尽致。

第二句“纸扫溪藤笔弄银”,通过描绘纸、溪水和藤笔的形象,展示了诗人对文学创作的热爱和对艺术的追求。他以轻捷的动作来表达自己与文学创作的亲密关系。

第三句“斗转苍龙归北望”,以天象的变化来象征人事的变迁,诗人通过北方的苍龙归来,表达了对官场生活的思考和对权力的觊觎。

第四句“日行黄道傒东巡”,通过描述太阳行走在黄道上的景象,表现了时间的流转和人生的征程。诗人观察到时间的推移,思考人生的无常和自己的行动。

第五句“人情自是随时变”,表达了诗人对人情世故的观察和思考,人事纷繁,变幻莫测,情感随着时间的推移而改变。

第六句“天意何私与物春”,诗人思考了宇宙的奥秘和天意的安排,以及人与自然之间的关系。他觉得人的私心与天地之间的春意是不可捉摸的。

最后两句“官里簿书殊未了,不知花事属何人”,反映了诗人对官场生活的感慨。他觉得自己在官场中的事务繁忙,忙碌于公务之中,却不知晓花事归属于谁,显示出他对自然美的渴望和对官场生活的厌倦。

整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景色、官场生活和人事变迁的描绘,表达了诗人对清新纯净之美的向往,对时间流转和人生变化的思考,以及对官场生活的疑问和迷茫。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗成开府让清新”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn chóu dí céng èr cuì hé zhāng
用韵酬翟曾二倅和章

shī chéng kāi fǔ ràng qīng xīn, zhǐ sǎo xī téng bǐ nòng yín.
诗成开府让清新,纸扫溪藤笔弄银。
dǒu zhuǎn cāng lóng guī běi wàng, rì xíng huáng dào xī dōng xún.
斗转苍龙归北望,日行黄道傒东巡。
rén qíng zì shì suí shí biàn, tiān yì hé sī yǔ wù chūn.
人情自是随时变,天意何私与物春。
guān lǐ bù shū shū wèi liǎo, bù zhī huā shì shǔ hé rén.
官里簿书殊未了,不知花事属何人。

“诗成开府让清新”平仄韵脚

拼音:shī chéng kāi fǔ ràng qīng xīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗成开府让清新”的相关诗句

“诗成开府让清新”的关联诗句

网友评论


* “诗成开府让清新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗成开府让清新”出自虞俦的 《用韵酬翟曾二倅和章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。