“农事催人未遽央”的意思及全诗出处和翻译赏析

农事催人未遽央”出自宋代赵蕃的《自安仁至豫章途中杂兴十九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nóng shì cuī rén wèi jù yāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“农事催人未遽央”全诗

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》
农事催人未遽央,种秧未了插秧忙。
田家作苦吾常逸,所愧饥寒趋路旁。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》是宋代赵蕃创作的一组诗词。这组诗词描述了作者在从安仁到豫章的旅途中所见所感,主题涉及农事、劳作和贫困的生活境遇。

以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

1. 农事催人未遽央,种秧未了插秧忙。
译文:农务催促人们,种稻未了就忙着插秧。

诗意:这句诗描绘了农忙的景象,农民们在农事繁忙的季节里,即使种稻尚未完成,也得立即投入到插秧的工作中去。这表达了农民们为了丰收不辞辛劳的精神。

2. 田家作苦吾常逸,所愧饥寒趋路旁。
译文:田间农家辛苦我常闲,羞愧于饥寒忙于路旁。

诗意:这句诗表达了作者对农民辛苦劳作的称赞和自己闲暇无事的愧疚之情。作者意识到自己的生活相对安逸,而农民们却为了生计在田间辛勤劳作,这使他感到羞愧。

整首诗词通过描绘农忙和农民的艰辛生活,以及自己相对安逸的境遇,展现了作者对农民劳动的敬佩之情和对自身生活的反思。诗人抒发了对农民劳动的赞美,同时也反思了自己的舒适生活,以此表达了对社会现象的触动和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“农事催人未遽央”全诗拼音读音对照参考

zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中杂兴十九首

nóng shì cuī rén wèi jù yāng, zhǒng yāng wèi liǎo chā yāng máng.
农事催人未遽央,种秧未了插秧忙。
tián jiā zuò kǔ wú cháng yì, suǒ kuì jī hán qū lù páng.
田家作苦吾常逸,所愧饥寒趋路旁。

“农事催人未遽央”平仄韵脚

拼音:nóng shì cuī rén wèi jù yāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“农事催人未遽央”的相关诗句

“农事催人未遽央”的关联诗句

网友评论


* “农事催人未遽央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“农事催人未遽央”出自赵蕃的 《自安仁至豫章途中杂兴十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。