“草屋竹门江岸旁”的意思及全诗出处和翻译赏析

草屋竹门江岸旁”出自宋代赵蕃的《自桃川至辰州绝句四十有二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo wū zhú mén jiāng àn páng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“草屋竹门江岸旁”全诗

《自桃川至辰州绝句四十有二》
草屋竹门江岸旁,三三两两竞携将。
尔曹应念宦游好,不念西来道阻长。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《自桃川至辰州绝句四十有二》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《自桃川至辰州绝句四十有二》是宋代赵蕃所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在桃川的离别之后,一直到辰州,总计四十二首绝句。草屋竹门依靠江岸,三三两两的人们争相同行。你们应当怀念着宦游的美好,而不是怀念着西方道路的艰险。

诗意:
这首诗词讲述了诗人赵蕃从桃川到辰州的旅途经历。他在江岸边的草屋竹门旁看到了一群人结伴同行,而他则孤身一人。诗人表达了对友情和宦游生活的思念,同时也抒发了对西方道路的阻碍和艰险的感受。

赏析:
这首诗词以简洁明快的绝句形式表达了诗人的情感和观察。首句描绘了草屋竹门依偎在江岸边,营造出离别的氛围。接下来的两句中,三三两两的人们争相同行,形成了诗人孤独的反衬,也暗示了人们在旅途中的相伴和依靠。最后两句中,诗人表达了对友情与宦游生活的怀念,认为应该珍惜美好的回忆。而“西来道阻长”一句,则揭示了旅途的困难与艰险,暗示了诗人的心路历程。

这首诗词情感真挚,通过简练的语言展现了诗人内心的思考与感慨。它描绘了旅途中的离别与孤独,抒发了对友情和宦游生活的怀念,同时也表达了对前方困难和未知的担忧。整首诗词通过简短的词句传递了复杂的情感和意境,展示了宋代文人的豪情壮志和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草屋竹门江岸旁”全诗拼音读音对照参考

zì táo chuān zhì chén zhōu jué jù sì shí yǒu èr
自桃川至辰州绝句四十有二

cǎo wū zhú mén jiāng àn páng, sān sān liǎng liǎng jìng xié jiāng.
草屋竹门江岸旁,三三两两竞携将。
ěr cáo yīng niàn huàn yóu hǎo, bù niàn xī lái dào zǔ zhǎng.
尔曹应念宦游好,不念西来道阻长。

“草屋竹门江岸旁”平仄韵脚

拼音:cǎo wū zhú mén jiāng àn páng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草屋竹门江岸旁”的相关诗句

“草屋竹门江岸旁”的关联诗句

网友评论


* “草屋竹门江岸旁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草屋竹门江岸旁”出自赵蕃的 《自桃川至辰州绝句四十有二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。