“岁尽多冰霰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁尽多冰霰”出自宋代赵蕃的《呈宜之兄八首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:suì jǐn duō bīng sǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“岁尽多冰霰”全诗
《呈宜之兄八首》
回舟德清县,期以一会面。
去去不可留,岁尽多冰霰。
去去不可留,岁尽多冰霰。
分类:
作者简介(赵蕃)
《呈宜之兄八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《呈宜之兄八首》是宋代赵蕃所创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对兄弟宜之的思念之情,以及他们久别重逢的心情。
诗词中的第一句“回舟德清县”描绘了作者乘船返回德清县的场景,展现了他急切希望与宜之相见的愿望。接着,诗词表达了作者的迫切之情:“期以一会面”,作者渴望与宜之相聚一次,共享难得的团聚时刻。
在接下来的两句中,“去去不可留,岁尽多冰霰”,作者用冰霰的形象来描绘岁月的流逝,暗示时间的无情和短暂。作者明白他们相聚的时光即将结束,不舍地表达了无法停留的遗憾之情。
整首诗词透露出深切的情感,展示了作者对兄弟宜之的真挚情谊和对时间流逝的感慨。通过自然景物的描绘以及情感的表达,赵蕃巧妙地传达了友情和时光的脆弱与宝贵。
这首诗词以简洁的语言表达了作者对兄弟的思念和渴望,以及对时间流逝的深刻感受。诗人通过自然景物的描写和情感的抒发,传达了人情与岁月的脆弱性,引起读者对友情和时光的思考和共鸣。
“岁尽多冰霰”全诗拼音读音对照参考
chéng yí zhī xiōng bā shǒu
呈宜之兄八首
huí zhōu dé qīng xiàn, qī yǐ yī huì miàn.
回舟德清县,期以一会面。
qù qù bù kě liú, suì jǐn duō bīng sǎn.
去去不可留,岁尽多冰霰。
“岁尽多冰霰”平仄韵脚
拼音:suì jǐn duō bīng sǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岁尽多冰霰”的相关诗句
“岁尽多冰霰”的关联诗句
网友评论
* “岁尽多冰霰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁尽多冰霰”出自赵蕃的 《呈宜之兄八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。