“居然撄众怒”的意思及全诗出处和翻译赏析

居然撄众怒”出自宋代赵蕃的《诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jū rán yīng zhòng nù,诗句平仄:平平平仄仄。

“居然撄众怒”全诗

《诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首》
戢戢一天翮,纷纷凡马群。
回头异生死,对面或公君。
渐欲薰莸等,反嫌黑白分。
居然撄众怒,政尔怯孤军。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
戢戢一天翮,纷纷凡马群。
回头异生死,对面或公君。
渐欲薰莸等,反嫌黑白分。
居然撄众怒,政尔怯孤军。

诗意:
这首诗以一种隐晦的方式表达了作者对时局和政治现实的思考。作者以象征性的意象和隐喻来探讨权力斗争、忠诚与背叛的复杂关系。诗中的人物和情景都具有象征意义,代表着不同的政治派系和个人立场。

赏析:
这首诗运用了象征性的语言和意象,使得其诗意更加深远。首先,诗中的"一天翮"和"凡马群"代表了不同的权力集团和政治势力。"一天翮"指的是鹰的羽毛,象征着高层权力和统治者的威严;"凡马群"则暗示了普通百姓和底层官员。

接着,诗中的"回头异生死,对面或公君"表明了人们在政治斗争中所面临的生死考验和困境。"回头异生死"意味着政治地位的变迁可能导致生死的转变;"对面或公君"则指出政治盟友也可能变成对手。

诗的下半部分探讨了人们对权力的渴望和对黑白分明的厌恶。"渐欲薰莸等"表达了人们对权力和地位的追求,但"反嫌黑白分"则意味着人们对权力斗争的矛盾和无奈之情。这种对权力的渴求和对黑白界限的厌恶在政治斗争中常常存在。

最后两句"居然撄众怒,政尔怯孤军"暗示了政治斗争中的背叛和孤立。"居然撄众怒"表示作者对背叛者的愤怒和不解;"政尔怯孤军"则指出政治斗争中的孤立和无助。

总体而言,这首诗通过巧妙的象征和意象,揭示了权力斗争中的复杂情感和伦理困境。它表达了作者对政治现实的思考,并提出了对权力欲望和背叛行为的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居然撄众怒”全诗拼音读音对照参考

zhū gōng jiē hè shī zài yòng yùn bìng shǔ zhàn tǐng zhī qī shǒu
诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首

jí jí yì tiān hé, fēn fēn fán mǎ qún.
戢戢一天翮,纷纷凡马群。
huí tóu yì shēng sǐ, duì miàn huò gōng jūn.
回头异生死,对面或公君。
jiàn yù xūn yóu děng, fǎn xián hēi bái fēn.
渐欲薰莸等,反嫌黑白分。
jū rán yīng zhòng nù, zhèng ěr qiè gū jūn.
居然撄众怒,政尔怯孤军。

“居然撄众怒”平仄韵脚

拼音:jū rán yīng zhòng nù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居然撄众怒”的相关诗句

“居然撄众怒”的关联诗句

网友评论


* “居然撄众怒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居然撄众怒”出自赵蕃的 《诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。