“绿荫忽已成”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿荫忽已成”出自宋代赵蕃的《闺怨四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǜ yīn hū yǐ chéng,诗句平仄:仄平平仄平。

“绿荫忽已成”全诗

《闺怨四首》
红芳不可待,绿荫忽已成
妾貌愧花好,郎姿如柳明。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《闺怨四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《闺怨四首》是宋代赵蕃创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

红芳不可待,绿荫忽已成。
译文:红色的花朵等待不得,绿荫却突然蔓延。
诗意:诗人以红花和绿荫的变化来表达了时间的流逝和事物的变幻。红花代表美好的事物,而绿荫则象征着岁月的转瞬即逝。作者感叹时间的无情,美好的事物往往转瞬即逝,让人无法拥有。

妾貌愧花好,郎姿如柳明。
译文:我妾的容貌不敢与鲜花相比,而你郎君的姿态却如同明亮的柳树。
诗意:诗人通过对比妾和郎君的形象,表达了自己对郎君的赞美和自卑之情。妾以自己的容貌与鲜花相比,感到自愧不如;而郎君的姿态则如同垂柳一般明亮,令人倾心。这种对比既表达了诗人对爱人的崇拜之情,又展示了自己的自谦和自卑之感。

赏析:《闺怨四首》是一首表达女子内心思绪的诗词,通过对花朵、绿荫、妾和郎君形象的描写,展现了诗人对时间的感叹和对爱情的赞美。诗中的红花和绿荫象征着美好事物的短暂和时光的流逝,反映了诗人对时间流逝的无奈和遗憾。同时,诗中的妾和郎君形象则呈现了作者对爱人的渴望和崇拜,以及自己对自身的自卑之感。整首诗以简洁明快的语言,抒发了女子内心的情感,展示了作者细腻的感受和对爱情的热烈追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿荫忽已成”全诗拼音读音对照参考

guī yuàn sì shǒu
闺怨四首

hóng fāng bù kě dài, lǜ yīn hū yǐ chéng.
红芳不可待,绿荫忽已成。
qiè mào kuì huā hǎo, láng zī rú liǔ míng.
妾貌愧花好,郎姿如柳明。

“绿荫忽已成”平仄韵脚

拼音:lǜ yīn hū yǐ chéng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿荫忽已成”的相关诗句

“绿荫忽已成”的关联诗句

网友评论


* “绿荫忽已成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿荫忽已成”出自赵蕃的 《闺怨四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。