“唐室登科士”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐室登科士”出自宋代赵蕃的《送李元藻入浙三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:táng shì dēng kē shì,诗句平仄:平仄平平仄。

“唐室登科士”全诗

《送李元藻入浙三首》
唐室登科士,多因行卷知。
至今传不朽,犹或谓能诗。
辟置仍于取,山林亦罔遗。
莫嗟今古异,穷达岂人为。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送李元藻入浙三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送李元藻入浙三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词表达了对李元藻登科成为士子的祝贺,并对他的才华和诗文能力表示赞赏。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

送李元藻入浙三首

唐朝的科举考试,很多人因为出色的答卷而获得了知识进士的称号。他们的名字传承至今,仍然被人们称为不朽的存在,特别是那些以诗文才华著称的人。这些人被看作是天命所选,他们的成就并非是凡人所能为。无论是在官场上的地位,还是在山林中的隐逸,他们都闪耀着光芒,不会被时间的洪流所遗忘。不要抱怨现在和古代的差异,因为一个人的命运的高低,不仅取决于个人的努力,更受到命运的支配。

诗词通过送别李元藻入浙江的场景,表达了对他的赞美和祝福。赵蕃在诗中称赞李元藻登科成为士子的功绩,并认为他的才华和诗文能力令人钦佩。他认为这些人的成就超越了凡人,无论是在官场上还是在隐逸的山林中,他们都会留下不朽的名字。诗词最后以一种哲理的态度告诫读者,不要抱怨现在和古代的差异,因为人的命运不仅取决于个人的努力,还受到命运的支配。

这首诗词以简洁明了的语言表达了对李元藻的赞美和对士子才华的讴歌。通过李元藻的事例,诗词反映了当时士人在考试中的辛勤努力和取得成就的荣耀。赵蕃以客观的态度描绘了士人的命运,表达了对天命和命运的思考。整首诗词以平和的语气,展示了作者对士人境遇的理解和对命运的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唐室登科士”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ yuán zǎo rù zhè sān shǒu
送李元藻入浙三首

táng shì dēng kē shì, duō yīn xíng juǎn zhī.
唐室登科士,多因行卷知。
zhì jīn chuán bù xiǔ, yóu huò wèi néng shī.
至今传不朽,犹或谓能诗。
pì zhì réng yú qǔ, shān lín yì wǎng yí.
辟置仍于取,山林亦罔遗。
mò jiē jīn gǔ yì, qióng dá qǐ rén wéi.
莫嗟今古异,穷达岂人为。

“唐室登科士”平仄韵脚

拼音:táng shì dēng kē shì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唐室登科士”的相关诗句

“唐室登科士”的关联诗句

网友评论


* “唐室登科士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唐室登科士”出自赵蕃的 《送李元藻入浙三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。