“瑟缩从渠体尚生”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑟缩从渠体尚生”出自宋代赵蕃的《初寒无衾买纸被以纾急作四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sè suō cóng qú tǐ shàng shēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“瑟缩从渠体尚生”全诗

《初寒无衾买纸被以纾急作四绝》
瑟缩从渠体尚生,不妨欹拥度天明。
书生活计能消底,太息牛衣王仲卿。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《初寒无衾买纸被以纾急作四绝》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《初寒无衾买纸被以纾急作四绝》是宋代赵蕃所作的一首诗词。诗词通过描绘一个寒冷冬日的场景,表达了作者内心的孤独和无奈之情。

诗词的中文译文:

初寒无被衾,我只得用纸来代替。
我瑟缩身体,渴望天亮能够解脱。
作为一个读书人,即使生活艰辛,仍能度过难关。
我深深叹息,像那位穿着牛衣的王仲卿。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个贫困而寒冷的冬天。作者没有被褥可用,只能用纸来替代。他在初寒的夜晚里瑟缩着身体,期待黎明的到来能够解脱他的困境。尽管生活困难,但作为一个读书人,他依然坚持努力,希望通过自己的努力改变现状。最后,作者以王仲卿为例,表达了自己的无奈和遗憾。

这首诗词通过简练而凄凉的语言,表达了作者贫困和孤寂的心境。诗中的象征手法十分巧妙,初寒无衾和买纸被都暗示了作者贫困的境遇。诗人通过对自身困境的描绘,表达了对生活的无奈和对命运的感叹。同时,诗人也表达了对读书人的理解和同情,他们虽然贫穷,但仍然坚守着自己的信念和追求知识的梦想。

整首诗的意境凝练而深沉,通过简单的语句和质朴的意象,展现了作者内心的孤独和对命运的反思。这种对冷酷现实的描绘和对读书人的赞颂,给人一种深深的触动。它既是对贫困生活的反思,也是对读书人坚韧精神的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑟缩从渠体尚生”全诗拼音读音对照参考

chū hán wú qīn mǎi zhǐ bèi yǐ shū jí zuò sì jué
初寒无衾买纸被以纾急作四绝

sè suō cóng qú tǐ shàng shēng, bù fáng yī yōng dù tiān míng.
瑟缩从渠体尚生,不妨欹拥度天明。
shū shēng huó jì néng xiāo dǐ, tài xī niú yī wáng zhòng qīng.
书生活计能消底,太息牛衣王仲卿。

“瑟缩从渠体尚生”平仄韵脚

拼音:sè suō cóng qú tǐ shàng shēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑟缩从渠体尚生”的相关诗句

“瑟缩从渠体尚生”的关联诗句

网友评论


* “瑟缩从渠体尚生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑟缩从渠体尚生”出自赵蕃的 《初寒无衾买纸被以纾急作四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。