“咫尺端如隔千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

咫尺端如隔千里”出自宋代赵蕃的《寄潘恭叔曾幼度三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ duān rú gé qiān lǐ,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“咫尺端如隔千里”全诗

《寄潘恭叔曾幼度三首》
一冬风雪苦多寒,春至冰霜更积攒。
咫尺端如隔千里,况于楚粤路漫漫。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄潘恭叔曾幼度三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄潘恭叔曾幼度三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词通过描述冬天的寒冷和春天的冰霜来表达作者内心的孤独和思念之情。

诗词中的“一冬风雪苦多寒,春至冰霜更积攒”描绘了严寒的冬天和冰冷的春天,暗示了作者在寒冷的环境中度过了漫长的冬季,而春天的到来却依然带来了冰霜的寒冷,增加了作者的孤独感和无尽的思念。

接下来的句子“咫尺端如隔千里,况于楚粤路漫漫”表达了作者与潘恭叔曾幼度之间的距离遥远,即使在咫尺之间,也感觉像隔着千里远离。楚粤指的是潘恭叔的所在地,暗示了潘恭叔的远行之路漫长而艰辛。

整首诗词流露出作者对潘恭叔的思念和对分别的痛苦之情。寒冬和冰霜的描绘,以及咫尺隔千里的表达方式,都强化了作者内心的孤独感和无限的思念之情。这首诗词通过简洁而深刻的语言描绘了作者与潘恭叔之间的距离和情感,展现了宋代士人对友情和亲情的珍视与思念之情。

总的来说,这首诗词以简练的文字表达了作者内心的孤独和思念之情,通过描绘寒冬和冰霜的寒冷以及咫尺隔千里的距离,营造了一种深沉而凄凉的诗意,让读者感受到了作者深深地思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咫尺端如隔千里”全诗拼音读音对照参考

jì pān gōng shū céng yòu dù sān shǒu
寄潘恭叔曾幼度三首

yī dōng fēng xuě kǔ duō hán, chūn zhì bīng shuāng gèng jī zǎn.
一冬风雪苦多寒,春至冰霜更积攒。
zhǐ chǐ duān rú gé qiān lǐ, kuàng yú chǔ yuè lù màn màn.
咫尺端如隔千里,况于楚粤路漫漫。

“咫尺端如隔千里”平仄韵脚

拼音:zhǐ chǐ duān rú gé qiān lǐ
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咫尺端如隔千里”的相关诗句

“咫尺端如隔千里”的关联诗句

网友评论


* “咫尺端如隔千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺端如隔千里”出自赵蕃的 《寄潘恭叔曾幼度三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。