“要令吾辈务藏修”的意思及全诗出处和翻译赏析

要令吾辈务藏修”出自宋代赵蕃的《呈衡州使君先生二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào lìng wú bèi wù cáng xiū,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“要令吾辈务藏修”全诗

《呈衡州使君先生二首》
常州何乃又衡州,或谓兹行乃胜游。
钟鼓相闻寻岳寺,茝兰无数踏湘流。
是中夫岂先生乐,此段聊供幽子求。
岳麓相望唯石鼓,要令吾辈务藏修

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈衡州使君先生二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈衡州使君先生二首》是宋代赵蕃的作品。诗中描绘了常州和衡州的景色,以及岳麓山和石鼓的景观。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

呈衡州使君先生二首

常州何乃又衡州,
或谓兹行乃胜游。
钟鼓相闻寻岳寺,
茝兰无数踏湘流。

是中夫岂先生乐,
此段聊供幽子求。
岳麓相望唯石鼓,
要令吾辈务藏修。

诗意:
这首诗表达了作者对衡州和岳麓山的景色的赞美,并向衡州的使君先生呈献这两首诗。诗中描绘了常州和衡州的美景,以及岳麓山和石鼓的景观。作者认为这些美景令人陶醉,而他将这些诗作献给幽居的朋友,希望能为他带来一些慰藉。最后,作者呼吁我们这一辈人要努力修身养性,以追求更高尚的境界。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了衡州和岳麓山的景色,表达了作者对自然的赞美和对修身养性的呼唤。诗中的常州和衡州被赋予了美丽的形象,钟鼓的声音传来,引领着人们前往岳麓山的寺庙,踏上湘江的流水。这些景色给人以愉悦和宁静的感觉。

诗的后半部分,作者提到了君子的修身养性。他认为这样的美景不仅仅是为了让人们陶醉和游览,更重要的是要引导我们修身养性,追求内心的升华和境界的提升。作者以岳麓山和石鼓为象征,呼吁我们应当努力追求精神上的修炼和内心的升华。

整首诗写景描写简练,意境清新,表达了作者对美景的赞美和对精神追求的呼唤。通过对常州、衡州、岳麓山和石鼓的描写,诗中蕴含了对自然和人文的思考,使读者能够感受到美的力量和修身养性的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要令吾辈务藏修”全诗拼音读音对照参考

chéng héng zhōu shǐ jūn xiān shēng èr shǒu
呈衡州使君先生二首

cháng zhōu hé nǎi yòu héng zhōu, huò wèi zī xíng nǎi shèng yóu.
常州何乃又衡州,或谓兹行乃胜游。
zhōng gǔ xiāng wén xún yuè sì, chǎi lán wú shù tà xiāng liú.
钟鼓相闻寻岳寺,茝兰无数踏湘流。
shì zhōng fū qǐ xiān shēng lè, cǐ duàn liáo gōng yōu zi qiú.
是中夫岂先生乐,此段聊供幽子求。
yuè lù xiāng wàng wéi shí gǔ, yào lìng wú bèi wù cáng xiū.
岳麓相望唯石鼓,要令吾辈务藏修。

“要令吾辈务藏修”平仄韵脚

拼音:yào lìng wú bèi wù cáng xiū
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要令吾辈务藏修”的相关诗句

“要令吾辈务藏修”的关联诗句

网友评论


* “要令吾辈务藏修”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要令吾辈务藏修”出自赵蕃的 《呈衡州使君先生二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。